法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 我们的部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
自我克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,制止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

我的任务就检查

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制,检测设备生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要经营各种精密的CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

我们的设备从美国进口,部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色自动电脑控制的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, , 管
Nos troupes contrôlent cette zone. 们的部队这个地带。

4. [转]节
contrôler ses nerfs 烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.


常见用法
contrôler la situation形势
contrôler ses émotions自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

公司主要是经营各种精密的CNC电脑机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

公司背景深厚,收购运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

们的设备是从美国进口,全部由电子

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, , 管
Nos troupes contrôlent cette zone. 们的部队这个地带。

4. [转]节
contrôler ses nerfs 烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.


常见用法
contrôler la situation形势
contrôler ses émotions自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

公司主要是经营各种精密的CNC电脑机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

公司背景深厚,收购运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

们的设备是从美国进口,全部由电子

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 我们的部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
自我克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,制止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

我的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制,检测设备齐全,日生产10方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要是经营各种精密的CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

我们的设备是从美国进口,全部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑控制的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 查, 验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 我们的部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
自我克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,制止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

我的任务结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被 抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要经营各种精密的CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

我们的设备从美国进口,全部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑控制的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)验印
3. 监督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 们的部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,制止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

公司主要是经营各种精密的CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

们的设备是从美国进口,全部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑控制的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

发现越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser征服,制止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡方式保证新鲜红果香气完好在酒里来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚真理,是自由起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

公司主要是经营各种精密CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

工作就是检查进来人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

优雅关键在于控制自己情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

设备是从美国进口,全部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进八色和六色全自动电脑控制凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司外地一级官员应监督这些组织账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 督, 控制, 管制:
Nos troupes contrôlent cette zone. 我们的部队控制这个地带。

4. [转]节制, 克制
contrôler ses nerfs 克制烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
自我克制

常见用法
contrôler la situation控制形势
contrôler ses émotions控制自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管;surveiller督;maîtriser征服,制止;superviser审定,督,管;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,引水;manipuler操作,使;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

我的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑控制,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要是经营各种精密的CNC电脑控制机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

我公司背景深厚,收购调控作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控制局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控制自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

我们的设备是从美国进口,全部由电子控制

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑控制的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,

v. t.
1. 检查, 检验, 核对:
contrôler les comptes 查帐
contrôler des passeports 检查护照
contrôler un texte sur l'original 根据原稿核对正文
La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contrôler les désirs subjectifs ou les intentions. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。


2. (在金银器上)打验印
3. 监督, 控, 管
Nos troupes contrôlent cette zone. 我们的部队控这个地带。

4. [转]节, 克
contrôler ses nerfs 克烦躁情绪

5. [转]批评, 责难



se contrôler v. pr.
自我克

常见用法
contrôler la situation控形势
contrôler ses émotions控自己的情绪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
constater,  contenir,  examiner,  peser,  surveiller,  vérifier,  inspecter,  dominer,  dompter,  maîtriser,  essayer,  expérimenter,  s'assurer,  surmonter,  vaincre,  éplucher,  chapeauter,  tester,  réviser,  canaliser

se contrôler: s'observer,  se contenir,  se dominer,  se posséder,  se retenir,  se tenir,  retenir,  posséder,  maîtriser,  ressaisir,  contenir,  

反义词:
faire confiance,  laisser
联想词
réguler调整, 调节;gérer经营,管理;surveiller监视,监督;maîtriser止;superviser审定,监督,管理;sécuriser给以安全感, 使安心;détecter侦察,测,检测;limiter作为……的界线;neutraliser抵消,使无效;piloter领港,领航,;manipuler作,使用,运用;

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要检查一下

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

我的任务就是检查结果。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的香气完好的在酒里体现出来。

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查 就是抗拒法律.

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器设备优良,电脑,检测设备齐全,日生产达10万平方米。

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真理,是自由的起点。

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要是经营各种精密的CNC电脑机床。

Son travail consiste à contrôler les entrées.

他的工作就是检查进来的人。

J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.

我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将确保控局势稳定。

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于自己的情绪。

Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.

我们的设备是从美国进口,全部由电子

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色和六色全自动电脑的凹版印刷机。

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控

Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.

利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。

Les agents locaux de la Direction générale contrôlent les comptes de ces organisations.

该司的外地一级官员应监督这些组织的账户。

Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.

全世界大量生产这种军备,因此难以管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrôler 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware,