法语助手
  • 关闭
effectif, ve
a.
有效, 有实效;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队)实有人数

2. (部队)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂)职工人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变
effectivité
词变
effectuer
形容词变
effective
副词变
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有效实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作人员总数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有

2. (部队的)编制, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工, (机关等的)编制
l'effectif d'une classe一个班级的学

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减
l'effectif d'une classe一个班级的学
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel的,度的;accroissement增加,增长;personnel的,私的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从20121月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两期最后一员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作员中只有4%来自少族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作员总现已超过来自60个国家的250

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效
circulation effective政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的.决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
的, 有实的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足户对管理的需求.户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效, 有实效;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉()实有

2. ()编制, 额; pl. 员,
l'effectif d'une compagnie一个连编制
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂)职工, (机关等)编制
l'effectif d'une classe一个班级学生

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减
l'effectif d'une classe一个班级学生
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全,完全;global,全;annuel,年度;accroissement增加,增长;personnel,私;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有效实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作员中只有4%来自少族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作员总现已超过来自60个国家250

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效, 有实效;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队)实有人数

2. (部队)编制人数, 额; pl. ,
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet

3. 〈引申义〉(工厂)职工人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有效实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一额之后,该司编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作人中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作人数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe的学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词化:
effectivité
化:
effectuer
形容词化:
effective
副词化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
的, 有实的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需.客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,