Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心
里遇见你。
儿,
里, 此地:
儿就象
自己的家里一样
时, 此刻:
起
到那时之间,
那以前
卡罗利娜
里真脏!
儿,我感到不自
!
儿碰到你

儿有一个
了
里真

八糟!
里布置得很好看
里,人们有进门前脱鞋的习惯
儿什么都没有,我们去别的地方看看吧
里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心
里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从
里到城里,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?

里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不
里,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要
我再发现你
儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会
碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该
里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我

儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,
里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到
儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请
里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往
边照!
Les voitures roulent vite ici!
儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要
里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都
里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,
儿可真
啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


利娜
了
乱七八糟!
有进门前脱鞋的习惯

的地方看看吧
不能无限期地呆在这里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心在这里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里到城里,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在这里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这里,应该到
处
找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要
我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在这碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在这里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在这儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在这儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在这里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在这里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都在这里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
这儿就象
自己的家里一样



起

那时之间,
那以前
这儿,我感
不自
!
处搜集信息
这儿碰
你
这儿有一个
了
这里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心
这里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
这里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里
城里,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
这里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不
这里,应该
别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发
你
这儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想
会
这碰
您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该
这里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住
这儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不
这儿碰
你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请
这里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要
这里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都
这里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
儿,
里, 此地:
儿就象在自己的家里
样
时, 此刻:
里真脏!
儿,我感到不自在!
儿碰到你
儿有



里真是乱七八糟!
里布置得很好看
里,人们有进门前脱鞋的习惯
儿什么都没有,我们去别的地方看看吧
里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心在
里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在
里没办法停车,人太多
。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从
里到城里,有好长
段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在
里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在
里,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在
儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在
碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在
里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在
儿有


。
Il n'est pas en sécurité ici.
儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,
里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在
儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿
名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在
里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往
边照!
Les voitures roulent vite ici!
儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在
里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都在
里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,
儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
:
现在
那时之间, 在那以前
不自在!
处搜集信息
在这儿碰
你
了
方看看吧
呆在这里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心在这里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里
城里,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在这里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
不在这里,应该
别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想
会在这碰
您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在这里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在这儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不
在这儿碰
你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在这里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在这里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都在这里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
儿, 
, 
:
儿就象在自己的家
一样
时,
刻:
真脏!
儿,我感到不自在!
儿碰到你
儿有一个
了
真是乱七八糟!
布置得很好

,人们有进门前脱鞋的习惯
儿什么都没有,我们去别的
方
吧
呆在

Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心在
遇
你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在
没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从
到城
,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在
工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在
,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在
儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在
碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在
举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.

有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在
儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,
不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在
儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在
签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往
边照!
Les voitures roulent vite ici!
儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在
抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都在
。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,
儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
儿,
里, 此地:
儿就象在自己的家里
样
时, 此刻:
里真脏!
儿,我感到不自在!
儿碰到你
儿有



里真是乱七八糟!
里布置得很好看
里,人们有进门前脱鞋的习惯
儿什么都没有,我们去别的地方看看吧
里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心在
里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在
里没办法停车,人太多
。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从
里到城里,有好长
段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在
里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在
里,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在
儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在
碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在
里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在
儿有


。
Il n'est pas en sécurité ici.
儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,
里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在
儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿
名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在
里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往
边照!
Les voitures roulent vite ici!
儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在
里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都在
里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,
儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
在这儿就象在自己
家里一样
,
是卡罗利娜
感到不自在!
住在这儿有一个
了
看
习惯
们去别

看看吧
们不能无限期
呆在这里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
很开心在这里遇见
。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里到城里,有
长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在这里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这里,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是
再发现
在这儿游荡,
当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
没想到会在这碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在这里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
住在这儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在这儿碰到
。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请在这里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Les voitures roulent vite ici!
这儿
车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要在这里抽烟!
Tes habits sont tous ici.

衣服都在这里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可真乱啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
这儿就

己的家里一样
起
到那时之间,
那
前
这儿,我感到不
!
这儿碰到你
这儿有一个
了
这里Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很开心
这里遇见你。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
这里没办法停车,人太多了。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里到城里,有好长一段路呢。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
这里工作安全吗?
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不
这里,应该到别处去找。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你
这儿游荡, 你当心点。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会
这碰到您。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该
这里举行吗?
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住
这儿有一个
了。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到
这儿碰到你。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Veuillez signer ici.
请
这里签字。
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这
照!
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车开得真快!
Ne fumez pas ici!
不要
这里抽烟!
Tes habits sont tous ici.
你的衣服都
这里。
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可真乱啊!
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。