Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报
物品。
固:
, 使不受损害:
社会主义革命和建设
胜利.
我们
幸福生
.
我国不被敌人侵略.
证文学艺术健康发展. (也用作自复动词)
证, 使
信:
证实现自己
诺言.
是真话.
证永远忠于共产主义事业.
.
险:
险船只.
上
险.
火险.
信:
话.
;牢固
;可靠
)+ -ar(动词后缀)→ 使牢固,使可靠等
险
;
证
, 牢固
, 

, 可信赖
, 肯定
险, 牢固, 信心,
障
实地, 极可能地
了险
, 无把握
, 动摇不定
证;
;
护,
卫,捍卫;
护,维护,
存,预防,防御;Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报
物品。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要
证透明度和问责制。
La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.
质量
证
客户获得理想
合同所定服务。
Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.
这种情况无法
最高程度
空中安全。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.
必须
获得更多
资金,这些资金必须用来填补已经查明
供资缺口。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚未就职
总干事
证法国将继续给予支持。
La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.
透明度对
尊重法治至关重要。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有效,就必须
更好地代表国际社会。
Por el contrario, la redacción asegura el equilibrio.
相反,它含有
平衡
措词。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将
发展中国家所关切
问题被清楚地了解。
En ambos casos he tratado de asegurarme de que no se perdiera ningún elemento.
在这两个例子中,我已尽力
不遗漏任何要素。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须
各个级别上都有妇女任职。
Quisiera asegurarle una vez más, el pleno apoyo de mi delegación a este importante ejercicio.
我谨再次向你
证,我国代表团充分支持这一重要工作。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。
En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
在这意义上,成熟也将
共识。
A ese respecto, Tailandia desea asegurar a la ONUDI que cumplirá con sus obligaciones financieras.
关于这点,泰国希望再次向工发组织
证泰国 履行其财政义务
决心。
Los representantes aseguraron al equipo que no había tropas o equipo sirios en la posición.
巴勒斯坦代表向小组
证,该处没有叙利亚部队或装备。
Sin embargo, el desafío consiste en asegurarse que esas medidas se cumplan.
然而,挑战在于如何
这些措施得到实施。
Hoy podemos asegurar con firmeza que, para Belarús, no existen Estados enemigos en el mundo.
今天,我们可以坚定地断言,对白俄罗斯而言,世界上没有一个敌对国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false