Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用
的行为给
校的小同
做表率。

的.
的意愿:
如愿以偿
. 
的话, 
的意见:
到底还是憋不住要讲话. 
的事物:
是最适合不过的
. 
的话, 
的意见. 
的人, 
的亲眷. 
的卑劣行径:
已经干
坏事.Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用
的行为给
校的小同
做表率。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后的测试,
必须做一个如何创建
的公司公司的一个概述。
Hemos dado muerte a vuestros padres, a vuestros hermanos.
我
杀死
的父亲、
的兄弟。
Vuestro enfoque del problema es erróneo.

观察问题的方法是错误的。
Los efectos dañinos que tiene ese tipo de resolución para la paz futura requieren vuestra atención inmediata.
“这种决议对未来和平所具有的破坏作用要求
立即予以考虑。
Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.
我
的工程方案的规模比
的小。
Estoy seguro de que actos como el que ha realizado el Gobierno de Vuestra Excelencia han de contribuir del modo más efectivo a la creciente amistad de nuestros dos países y que de él se seguirán los mejores frutos de colaboración y mutuo entendimiento.”
“我确信,如贵
政府这样的行为将高度、切实有助于我
两

日益增长的友谊,并由此带来合作及相互
解的最大惠益。”
Otros testigos se refirieron a lo que sus agresores habían dicho durante los ataques, por ejemplo “sois torabora, el SLA es vuestra familia”; “los Fur son esclavos, los mataremos”; “estamos aquí para eliminar a los negros (nuba)”; “os llevaremos a la pobreza”, “esta no es vuestra tierra” o “no sois de aquí”.
其他证人提到侵略者在某些攻击期
所说的话,例如“
是托拉博拉,苏丹解放军和
是一家人”,“富尔Fur是奴隶,我
要杀
他
”,“我
到这儿来,是为
消灭黑人(努巴)”,“我
要让
成为穷光蛋”,“这不是
的土地,”“
不是这里人”。
Pese a que Vuestra Excelencia reiteró este llamamiento en varias ocasiones, los dirigentes grecochipriotas aún no han respondido apropiadamente.
尽管
多次重申这项呼吁,希族塞人领袖尚未对此作出适当的回应。
Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad.
如蒙
将本函及其附件作为安全理事会文件分发,将不胜感激。
Pese a que Vuestra Excelencia ha reiterado este llamamiento en diversas ocasiones, los dirigentes grecochipriotas todavía no han dado una respuesta adecuada.
希族塞人对安全和实施计划依然存在的关切,需要清楚、明确地加以阐述。”
En consecuencia, insto a Vuestra Excelencia a que vele por la aplicación del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas de conformidad con el Acuerdo de Argel, que lleva su firma, pues Etiopía ha mantenido y sigue manteniendo su posición intransigente desde hace casi dos años.
因此,我敦促
作出努力,按照
签署的《阿尔及尔协定》,适用《联合
宪章》第七章,因为埃塞俄比亚在过去近两年的时
里一直采取并继续维持顽固立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false