法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再放下; 重放下; 放回:
reposer le verre 放回杯子
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 重装置, 重安置, 重安放:
reposer une serrure 重装上锁

5. 重提出:
reposer la question de confiance 重又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,重+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

  • repos   n.m. 休息;睡;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer一个的想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser放,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 没有睡着, 在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再放下; 重放下; 放回:
reposer le verre 放回杯子
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 重装置, 重安置, 重安放:
reposer une serrure 重装上锁

5. 重提出:
reposer la question de confiance 重又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
re再,重+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser放,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

没有睡着,休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息;
Il ne dort pas, il se repose. 没有在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬某人。
il y est mort et il y repose. 在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再下; 重下; 回:
reposer le verre 回杯子
Reposez arme! [军]枪下!


4. 重, 重, 重
reposer une serrure 重装上锁

5. 重提出:
reposer la question de confiance 重又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,重+pos+er词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit

派生:
  • repos   n.m. 休息;眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

没有,休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再回:
reposer le verre 回杯子
Reposez arme! [军]枪


4. 装置, 安置,
reposer une serrure 装上

5. 提出:
reposer la question de confiance 又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,+pos置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面)揉好后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉好的面会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再放下; 重放下; 放回:
reposer le verre 放回杯子
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 重装置, 重安置, 重安放:
reposer une serrure 重装上锁

5. 重提出:
reposer la question de confiance 重又提出问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur , 依赖, 对…有心, 指望

se reposer sur qqn. 人,依赖人,对人有
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,重+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer产生的想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser放,置,,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再放下; 放下; 放
reposer le verre 放
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 安放:
reposer une serrure 装上锁

5. 提出:
reposer la question de confiance 又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,+pos放+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser放,,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再
reposer le verre 杯子
Reposez arme! [军]枪


4. 装置, 安置,
reposer une serrure 装上锁

5. 提出:
reposer la question de confiance 又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,+pos置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (团)揉后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得到休息; 使得到安静; 使感到闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳四肢得到休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得到休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼睛感到舒适。


3. 再放下; 重放下; 放回:
reposer le verre 放回杯子
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 重装置, 重安置, 重安放:
reposer une serrure 重装上锁

5. 重提出:
reposer la question de confiance 重又提出信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度提出来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, , 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某,对某有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去荣誉上, 满足于已取得成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个觉会使您消除疲劳
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,重+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer产生一个想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire做出,创造,制造;poser放,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使眼睛感到舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感来源于当地包树,位于四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输出插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们相遇就建立在不公正、 令愤怒不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

后,让团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

v. i.
1. 休息; 睡:
Il ne dort pas, il se repose. 他没有睡着, 他在休息。
Il n'a pas reposé de toute la nuit. 他彻夜未眠。
laisser reposer la terre 让农田休闲


2. 安息, 称眠:
Ici repose un tel 此处安葬着某人。
il y est mort et il y repose. 他在那里逝世并在那里安葬。


3. 建筑在; [转]建立于; 依靠, 基于; 取决于:
Cette maison repose sur le roc. 这幢房子建筑在岩石上。
raisonnement qui repose sur une hypothèse 建立有假定基础上的推理


4. 澄清:
laisser reposer du vin 让酒澄清

5. (面团)揉好后暂放:
laisser reposer une pâte 把揉好的面团搁一会儿

v. t.
1. 把…靠在, 把 …搁在:
reposer sa tête sur un oreiller 把头枕在枕头上
reposer ses yeux sur … 愉快地看…


2. 使得休息; 使得安静; 使闲适:
reposer ses membres fatigués 让疲劳的四肢得休息
reposer la tête (l'esprit) 使头脑得休息
La couleur verte repose les yeux 绿色使眼舒适。


3. 再放下; 重放下; 放回:
reposer le verre 放回杯子
Reposez arme! [军]枪放下!


4. 重装置, 重安置, 重安放:
reposer une serrure 重装上锁

5. 重
reposer la question de confiance 重信任问题
Le problème se repose dans les mêmes termes. 问题以同样措词再度来。


se reposer v. pr.
1. 休息:
Nous nous reposons pour bien travailler. 我们休息是为了能很好地工作。

2. (视线等)停留在
3. (农田)代闲
4. 停止; 静止
5. se reposer sur 信任, 依赖, 对…有信心, 指望

se reposer sur qqn. 信任某人,依赖某人,对某人有信心
se reposer sur ses lauriers [俗]躺在过去的荣誉上, 满足于已取得的成绩



常见用法
n'avoir pas où reposer sa tête [转]无处容身, 无安身之地
reposer son livre sur la table 把书放回桌子上
Une bonne nuit vous reposera. 晚上睡一个好觉会使您消除疲劳的。
Reposez-vous un instant. 请您休息一会儿。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
re再,重+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • repos   n.m. 休息;睡眠;安静,安宁

联想:
  • halte   n.f. 休息,歇脚;休息处,歇脚处;interj. 站住!够了!行了!

名词变化:
repose
形容词变化:
reposant, reposante, reposé, reposée
近义词:
appuyer,  délasser,  détendre,  poser,  remettre,  s'appuyer,  se baser,  se fonder,  résider,  défatiguer,  porter,  se délasser,  se détendre,  compter sur,  se décharger sur,  en remettre à,  faire confiance à,  se fier à

se reposer: délassé,  détendu,  dispos,  frais,  compter sur,  se fier à,  s'en rapporter à,  prélasser,  relaxer,  souffler,  laisser,  délasser,  sommeiller,  décompresser,  

反义词:

se reposer: boulonner,  s'occuper,  défait,  épuisé,  éreinté,  exténué,  harassé,  las,  tiré,  besogner,  errer,  peiner,  peiné,  s'agiter,  s'efforcer,  se fatiguer,  travailler,  travaillé

lasser,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  harasser,  énerver,  agiter,  agité,  besogner,  claquer,  crever,  courbaturer,  esquinter,  excéder,  fatigué,  harassé,  peiner,  peiné,  vanner,  
联想词
détendre放松,伸开;ressourcer产生一个的想法;relaxer放松,松弛;laisser留,保留;profiter利用,自……得益;asseoir使坐,让……坐下;concentrer集中,集结,聚集;dormir睡,睡觉;passer经过;faire,创造,制造;poser放,置,搁,摆;

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

Il ne dort pas, il repose.

他没有睡着,他在休息

La couleur verte repose les yeux.

绿色使舒适

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在草原上休息

Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.

我们先工作,再休息

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息生者坚强。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

显然有一个输插孔,都是基于尖刺英尺。

Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热的天,也不放假休息

Tu n'as étudié que pendant quelques minutes, et tu veux déjà te reposer !

你才学习了几分钟 就 要休息啊!

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘’一个小时。

Nous nous reposons dans un foyer pour prendre le thé. Un araignée tisse ses fils.

半山了,找户人家喝点茶.一只蜘蛛正挂在网上.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reposer 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,