10.El Estado Parte afirma que, si el Comité determinara que la reclamación relativa a la supuesta parcialidad de los jueces del Tribunal de Apelación fuese admisible, debería observarse que el autor no ha proporcionado pruebas de que el mero hecho de que los jueces que se desempeñan en el Tribunal de Apelación también sean jueces suplentes del Tribunal Regional de Utrecht justifique objetivamente los temores de parcialidad o sea motivo suficiente para llegar a la conclusión de que existe una apariencia de parcialidad.
9 缔约国说,若委员会认为指控上诉法院法官偏袒性的声称是可受理的,缔约国则指出,提交
并没有提供任何证据表明,仅仅由于在上诉法院就职的法官也同时兼任乌特勒支省地区法院助理法官的事实,使可成为担心偏见的客观理由或构成可
得出明显存在偏见的充足理由。