El enfermo tuvo altibajos de fiebre.
病人的热度忽高忽低。
El enfermo tuvo altibajos de fiebre.
病人的热度忽高忽低。
Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.
此外,我们需要从人道主义援助渡到复苏、重建和长期发展。
No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.
但是,让我这个来自工界,对
业有所了解,经历
海沉浮的人,简单提
的看法。
Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.
这种对话循周期性模式,有高峰有低谷,我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。
Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.
然而,虽然按照定义,危机环境中的业务是不稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。