Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更
。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更
。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进时候了。
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
Suiza considera que hay que avanzar donde se pueda.
瑞士认为,必须在可能之处取得进展。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前迈进。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Debemos encontrar una manera de avanzar en este tema.
我们需要在这方面找到一个取得进展办法。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因此应该不遗余力地进这一艰巨
进程。
Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.
实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效。
Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
我国在科学技术方面飞速发展。
Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.
这是走向和平关键所在。
Croacia participará constructivamente en el diálogo para avanzar en esas cuestiones.
克罗地亚将积极参加今后就这些问题对话。
Gracias a esos esfuerzos, el proceso constitucional y político podrá avanzar.
这些努力将使进宪法和政治进程成为可能。
Subrayó la importancia de avanzar, pasando de las declaraciones políticas a la acción.
他强调,重要不是通过政治宣言,而是采取行动。
En términos generales se está avanzando en la mejora de las tasas de aplicación.
正在提高执行率方面取得全面进展。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步实际进展,以便把局势向前
进。
Las víctimas de los recientes ataques terroristas nos recuerdan dolorosamente la necesidad de avanzar.
最近恐怖主义行动
受害者痛苦地提醒了我们采取行动。
La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.
五个加压重水反应堆建设正在按期进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。