El resultado es un sistema más fiable, estable y seguro.
系统因而变得更加靠、稳定和安全。
El resultado es un sistema más fiable, estable y seguro.
系统因而变得更加靠、稳定和安全。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须是靠的”。
En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.
探雷犬今天以更
靠地使用,目前使用得更为广泛。
Dichos sistemas permiten generar estadísticas actualizadas y fiables.
此制度亦
用于发送
靠的统计数字。
También pueden ser menos seguros y fiables en condiciones operacionales.
它们也有能在操作方面相对较不安全
靠。
Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.
应当确定某些而非所有犯罪的靠指标。
Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.
我们必须维持个生气勃勃和
靠的不扩散条约机制。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车的靠燃料。
Cabe señalar que de haberse producido un empate, se adjudicará el contrato al concursante más fiable.
尤其在解决报价相等的困局时,信用较高的竞拍人将胜出。
Hace ya varios meses que no hay información fiable sobre su paradero pasado o presente.
几个月来没有任何关于卡拉季奇过去或目前藏身之地的靠情报。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据靠陈述,这
地区至少
个村庄被破坏。
“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.
“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第,必须通过
靠、公平和透明的审判依法惩处犯罪分子。
Sin embargo, en el informe del Secretario General no se indican claramente medios fiables de aplicación.
然而,秘书长的报告没有清楚谈到靠的实施手段。
Se ha avanzado considerablemente hacia una supervisión más fiable y eficaz de la banca, los seguros y las pensiones.
在更靠和更有效地监督银行、
险业和养恤金方面取得了重要进展。
Para que el proceso de identificación sea más fiable, la Lista debería incluir detalles adicionales (véase el punto 3).
为了提高查证工作的靠性,清单应包括其他细节(参见第3点)。
Además, la falta de servicios energéticos asequibles y fiables, especialmente en las zonas rurales, agrava los problemas.
此外,特别是在农村地区,由于缺少负担得起的靠的能源服务,问题变得更加严重。
Se hace hincapié en el papel de la integración intersectorial y la necesidad de contar con datos fiables.
报告强调跨部门协作的作用以及收集靠数据的必要性。
Como dijimos antes, la presión concertada y fiable dio lugar a algunos progresos a finales del año pasado.
我们以前曾经指出,正是协调致、
信的压力才促成了去年年底的
些进展。
Esos traslados sirven, entre otras cosas, como ejemplo de cooperación eficiente basada en información fiable facilitada a tiempo.
这些人的移交所起的作用之是表明正在及时提供
靠资料的基础上进行着高效率的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。