1.Las circunstancias actuales nos han llevado a un momento decisivo.
前情况使得我们处于重要关头。
2.Nuestra Organización se encuentra en un momento decisivo de su historia.
联合现正处于其上的个转折关头。
3.Los pueblos del Oriente Medio se aproximan a una serie de importantes momentos decisivos.
中东人民前正迈近若干重要的转折点。
4.Es un momento delicado en Haití, que quizás sea decisivo para la historia del país.
海地正处于个敏感阶段,或许是该的个决定性转折点。
5.Así, podremos hacer de la cumbre un momento decisivo en la historia de las Naciones Unidas.
样,我们就可以使首脑会议成为联合上的个转折点。
6.Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.
然而,受害人是渴望此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。
7.En este momento decisivo de la transición, renovamos nuestro llamamiento a la comunidad internacional para que nos visite y observe la celebración de las elecciones.
此决定性过渡时刻,我们再次吁请际社会访问我,对举行选举情况进行观察。
8.Dada su responsabilidad en este momento decisivo, Guinea-Bissau, en su calidad de Vicepresidente de este sexagésimo período de sesiones, no escatimará esfuerzos para apoyarlo en su labor.
鉴于你前关键时刻的作用,担任本届会议副主席的几内亚比绍将不遗余力地支持你的工作。
9.Para terminar, quisiera expresar la esperanza de que esta cumbre de aniversario constituya un momento decisivo y que aporte una contribución productiva a la evolución de la humanidad.
最后,我要表示希望,本次周年首脑会议将成为个转折点,为人类发展作出有利贡献。
10.En este momento decisivo, y considerando los desafíos que enfrenta el Afganistán, es necesario que la comunidad internacional siga comprometida con el país después de la finalización del proceso de Bonn.
关键时刻,并考虑到阿富汗当前所面临的挑战,际社会必须波恩进程之后继续与该接触。
11.Un comité asesor integrado por diez expertos de alto nivel de renombre internacional en el ámbito de la violencia contra la mujer presta orientación y asesoramiento en momentos decisivos del proceso preparatorio del estudio.
由十名侵害妇女的暴力问题高级别际知名专家组成的咨询委员会研究准备过程的关键时刻提供指导和意见。
12.Ahora bien, al parecer África se encuentra en un momento decisivo: están apareciendo dirigentes más fuertes, los países africanos están asumiendo sus propios programas de desarrollo y están mejorando los resultados económicos y sociales.
13.La lección principal de la guerra es que, en un momento decisivo para el destino de la humanidad, varios Estados con sistemas políticos diferentes lograron dejar de lado sus diferencias y aunar esfuerzos para luchar contra un enemigo común.
14.Las elecciones del 15 de diciembre pueden ser un momento decisivo para la legitimación del cambio político en la mente de cada uno de los segmentos de la sociedad iraquí, siempre que se preparen cuidadosamente y se lleven a cabo con éxito.
15日的选举,如果得以成功筹备和举行,可伊拉克社会各阶层人民心中成为伊拉克政治转化合法化的转折点。
15.También quisiera aprovechar esta ocasión para afirmar que todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina están decididos a apoyar a las Naciones Unidas y dispuestos a asumir las obligaciones y las tareas que les corresponden a fin de revigorizar a la Organización en este momento tan decisivo de su existencia.
16.La firma del Acuerdo General de Paz representa un momento decisivo en la historia del Sudán. Proporciona a las partes y al pueblo del Sudán la ansiada oportunidad de poner fin al conflicto entre el norte y el sur y a fijar el derrotero para la estabilidad, el crecimiento y el desarrollo.
17.Los miembros del Consejo expresan su esperanza de que la firma del acuerdo marque un momento decisivo en la historia del Sudán y su convicción de que ha de hacerlo, aguardan con vivo interés su aplicación y piden al nuevo Gobierno de Unidad Nacional que ponga rápidamente manos a la obra para consolidar la paz en todo el país.
18.En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.