No encuentro nada de particular en ello.
我没有发现那有什么特别。
No encuentro nada de particular en ello.
我没有发现那有什么特别。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求大家要克服自己冷漠。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特诚实观。
No hay más que decir sobre el particular.
关于件事情没有什么可说
了。
En este despacho no pueden entrar los particulares.
本办公室非公莫入。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年司法给予特别关注。
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键
位置。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。
Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.
在最脆弱群体中,对内陆发展中国家应给予特别关注。
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待种反对意见可
产生
影响。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作问题。
En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.
对委员会地位应作出规定,以
采取适当
后续行动,包括起诉。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心方面。
Cumplamos nuestros compromisos, en particular en África.
让我们履行承诺,特别在非洲履行我们承诺。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多国家中可以找到具体
例子。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作贡献。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙亚和伊朗可以而且应该做出更多
努力。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
里必须要强调很重要
一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。