1.Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.
在2004-2005财期间,巴基斯坦内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去二高的。
2.Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.
《协定》的序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后二的政治结构和恢复自由的安排。
3.El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.
Aksen先生(土耳其)就议项目106和107发言说,跨有组织犯罪在过去的二间发展极为迅速。
4.Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.
过去二来的经济改革伴随着全球不平等的日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定是相互关联的。
5.En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.