Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他为什么那么伤。
triste; angustiado; afligido; con el corazón herido
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他为什么那么伤。
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我
伤
。
No estés tan fúnebre , que al fin y al cabo no ha pasado nada.
你不用那么伤,毕竟什么也没有发生。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让他伤,他什么都不知道最好。
Mis amigos me animan cuando estoy triste.
我伤时候,我
朋友会鼓励我。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子里那只狮子看起来
伤
。
Es doloroso ver a un hombre honrado morir en la miseria.
看到一个老实人在贫困中死去让人感到伤。
Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.
他非常伤难过,以至于要去看医生。
Me dejó muy amargo aquella respuesta.
那个回答使我伤
.
Todo el mundo lamenta mucho la muerte de este actor famoso.
所有人都为这个著名演员去世而伤
惋惜。
Está triste porque perdió el trabajo.
他伤
,因为他失去了工作。
Todos están tristes en los funerales.
所有人在葬礼上都伤
。
María está triste.
María伤
。
Cuando estaba triste necesitaba consolación.
当他伤时需要安慰。
Esta niña está triste.
这个小女孩伤
。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子活动以及死亡事件、令人伤
事件和不幸事件
不断增多,只会拖延多国部队任务
完成。
Lamentablemente, nos da la impresión de que, con excesiva frecuencia, cuando presentamos estos informes orales al Consejo tenemos que empezar por lamentar las pérdidas ocasionadas por nuevos atroces actos de terrorismo.
令人伤是,现在通常情况是,在我们向安理会做简报时,我们不得不首先对
主义
新
十恶不赦
行径所造成
损失表示痛惜。
El atentado terrorista cometido hace sólo 10 días en el centro comercial de Netanya expresa la triste verdad que subyace a la plétora de actividades terroristas: éstas ponen en peligro no sólo las vidas de ciudadanos israelíes, sino también de palestinos inocentes, de los nuevos dirigentes de Palestina, del plan de retirada y de todo el proceso de paz.
十天前在内塔尼亚大型购物中发生
攻击行动证明了大量
攻击行动背后令人伤
相:
攻击行动不仅危及以色列公民
生命,而且危及无辜巴勒斯坦人
生命,危及新
巴勒斯坦领导阶层、脱离接触计划和整个和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。