La compañía sigue sin subirme el sueldo.
公司依没有给我加薪。
como antes
www.eudic.net 版 权 所 有La compañía sigue sin subirme el sueldo.
公司依没有给我加薪。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依令人关注。
Las parejas casadas también disponen de esa posibilidad.
已婚夫妇依可以收养子女。
La situación en Kivu del Norte y Kivu del Sur sigue siendo muy tensa.
南北基伍局势依
十分紧张。
Ciertamente, muchas cuestiones quedaron sin ser resueltas.
确,许多问题依
没有解决。
La vida en los campamentos sigue siendo inaceptable.
营地中生活依
无法接受。
Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.
我们依充分致力于联合国。
Sin embargo, queda un largo trecho por andar.
而,前
路程依
很长。
No obstante, la situación sigue siendo inestable.
,
述情势依
十分脆弱。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依一个敏感问题。
La situación en materia de seguridad sigue siendo inestable e imprevisible.
安全情况依动荡,难以预料。
En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.
尤其科索沃塞人依
认为
临危险。
Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.
这些挑战依需要我们予以充分重视。
El terrorismo sigue siendo una amenaza para todos nosotros.
恐怖主义依威胁着我们大家。
Sin embargo, aún quedan muchos desafíos por superar.
,现在依
存在着许多挑战。
¿Siguen existiendo los problemas que había entonces?
过去存在问题现在
否依
存在?
La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.
联合国财务状况依
十分脆弱。
En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.
在裁军方,国际社会依
心存担忧。
Las propuestas para abordar esa cuestión siguen careciendo de consenso.
处理该事项各种提案依
缺乏共识。
Millones de personas aún viven bajo una pobreza extrema.
数百万人民依在遭受极端贫困。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。