Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火高射机枪和地雷。
incluir
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火高射机枪和地雷。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制中间商交易活动。
Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.
其他部门,警署和代表处。
En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.
这些记录必收支账户的细目。
La estructura comprende representantes de las autoridades ejecutivas de todos los niveles.
这一组织各级执行局的代表。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,设立主要委员会。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必促进和平文化。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必处。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪各种犯罪。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的范围没有能够哪些人?
Esa cooperación podría incluir servicios de capacitación y levantamientos topográficos conjuntos.
这种合作可能培训设施和联合调查。
Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.
这类法律还应当适当的供资机制。
Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.
临时回复可关于进口的临时决定。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不可靠性检验。
Segundo, el vínculo de sangre se limita al padre y excluye a la madre.
血亲关系仅限于父亲而不母亲。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个问题质量保证问题仍
处理。
Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.
训练课程和方案妇女权力方面的讨论。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还建立微型银行和提供奖学金。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不欧盟成员国的个别捐款。
En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.
公民投票将布干维尔选择实现独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。