Los reflejos no dependen de la voluntad.
反应不受意志的影响。
reacción
www.francochinois.com 版 权 所 有Los reflejos no dependen de la voluntad.
反应不受意志的影响。
No se sabe todavía por dónde va a salir.
现在还不知道他会作何反应。
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起定的反应.
La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随后的反应是令震惊的。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和道主义反应。
El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.
由于注射的反应,到不舒服.
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他的反应让我们处于个很尴尬的位置。
Es evidente que algo falló en las respuestas.
显然,反应措施有
些缺失。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国的反应方式不同。
La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.
地方当局的初步反应并不充分。
Necesitamos una respuesta multilateral a esa amenaza.
我们需要对这种威胁作出多边反应。
La respuesta de las comunidades es alentadora.
社区群众的反应很令鼓舞。
La reacción de otros Estados es igualmente interesante.
其他国家的反应也值得注意。
No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.
我们还不知道收件国的反应。
¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?
我们今天如何能够作出适当的反应?
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得到了不同的反应。
Con respecto a los diferentes organismos internacionales, la situación es confusa.
至于各个国际机构,反应参差不齐。
Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.
目前,波兰有座核研究反应堆。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金融危机需要异常的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。