1.Recientemente visité las instalaciones de destrucción en ambos Estados.
我最近访问了那两个国家的销毁工作地。
2.Asimismo, el programa de asignación de intérpretes es plenamente operacional en los cuatro lugares de destino.
同时,APG所有四个工作地全面运行。
3.Además, se deben mantener normas de seguridad y de salud adecuadas en el lugar de trabajo.
此外,工作地仍然应该有适当的健康和安全规定。
4.En consecuencia, la División se había visto obligada en ocasiones a obtener ayuda de otros lugares de destino.
因此,该司有时不得不从其他工作地帮助。
5.Se prevé que e-Meets se vincule con el programa de asignación de intérpretes en todos esos lugares.
预料这些工作地将可以把e-Meets和APG挂起钩来。
6.Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.
一般人事费预算是按照每个工作地的净薪金的百比编的。
7.En consecuencia, en el actual ajuste para esos cinco lugares de destino se ha utilizado el método del promedio.
因此,当前的重计费用工作这五个工作地采用了平均方法。
8.Por último, en todos los lugares de destino se están reforzando los procedimientos para realizar cambios ad hoc del calendario.
最后,所有工作地会议日历临时变更程序正得到加强。
9.La Comisión Consultiva pide que se presente a la Quinta Comisión un desglose de esos 700 puestos por lugar de destino.
咨询委员会要求向第五委员会提供按工作地的细目。
10.Son nacionales de los Estados Unidos que pueden entrar libremente en los Estados Unidos y trabajar o residir donde deseen.
他们是美国国民,可自由地进入美国并他们选择的任何地工作和居住。
11.En la actualidad todos los lugares de destino han adoptado normas mínimas de seguridad operacional y están presentando informes al respecto.
各工作地目前都采用了按照本国情况制订的标准,并根据此种标准提出报告。
12.Esos refugiados están quedando aislados de sus tierras de cultivo, lugares de trabajo, centros de salud y enseñanza u otros servicios.
这些难民与他们的耕地、工作地或保健、教育和其他服务中心的联系正被切断。
13.Oficina de las Naciones Unidas en Viena: Los progresos descritos todavía no se han producido en otros lugares de destino importantes.
联合国维也纳办事处:上述进展尚未延伸到其他主要工作地。
14.La Asociación mantiene representantes activos ante las Naciones Unidas en su Sede de Nueva York y sus oficinas de Ginebra y Viena.
律师协会纽约、日内瓦和维也纳等联合国主要工作地派有常驻代表。
15.De conformidad con la metodología de los estudios, se realiza un estudio amplio de los sueldos cada cuatro años por término medio.
开展薪金调查时采用了大会第58/251号决议核准的非总部工作地薪金调查订正方法。
16.Además, la Ombudsman se reunió con los principales administradores, representantes del personal y diversos funcionarios seleccionados al azar en cada lugar de destino.
此外,监察员还会见了关键主管人员、职工代表、以及每个工作地随意挑选的工作人员。
17.La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.
纪念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地转播,一些工作地向其驻地办事处转播了纪念仪式。
18.A los fines del plan de prestaciones por condiciones de vida difíciles, se evalúa la calidad de vida general en un lugar de destino.
就艰苦条件津贴办法而言,艰苦条件评估是对工作地生活质量的评估。
19.Los gastos comunes de personal se han estimado en un 83% del sueldo neto, incluidos fondos para la prestación por lugar de destino peligroso.
一般人事费估计数相当于净薪金的83%,其中包括危险工作地津贴费。
20.El orador confía en que el resto de lugares de destino y las misiones sobre el terreno y sus funcionarios reciban una atención similar.