Creemos que el resultado de esta reunión ayudará a ampliar los horizontes de las nuevas generaciones.
我们认为,本次会议的结局将有助于开阔后代人的天。
espacioso; extenso; amplio; vasto; abierto; franco
Creemos que el resultado de esta reunión ayudará a ampliar los horizontes de las nuevas generaciones.
我们认为,本次会议的结局将有助于开阔后代人的天。
Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.
有一个旨在改进天气和气候预测的开阔
洋子
,以及一个用于沿海海域的沿海子
。
En el entorno del mar abierto, que se caracteriza por la limitada cantidad de alimentos, esas zonas son de suma importancia para la supervivencia de los grandes depredadores y sustentan a vastas poblaciones de peces y otros organismos pelágicos.
在食物有限的开阔洋环境下,热点对于
型捕食
物的生存十分重要,而且供养
量的鱼类和其他海洋水层生物。
En el primero de ellos, el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel dispararon accidentalmente un proyectil en el Líbano, en una zona abierta, al norte de Al-Khiam, durante una operación para destruir armas trampa en la zona de granjas de Shaba.
首先,在5月9日,以色列国防军在沙巴阿农庄区摧毁饵雷的行
希亚姆以北开阔
区意外发射一枚炮弹。
La producción de combustible de plutonio generaría enormes cantidades de desechos radiactivos y la necesidad de transportar plutonio utilizable en armas y combustible recién producido recorriendo miles de millas a cielo abierto, con peligro de accidentes ferroviarios y de la consiguiente contaminación del medio ambiente con plutonio.
生产钚燃料将产生量的放射性废料,并需要在方圆数千英里的开阔
内运输武器用钚和新燃料,造成铁路事故的危险性很
,可能导致钚污染环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。