Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.
的朋友需要化疗因为他们发现了恶
肿瘤。
pernicioso; nocivo
Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.
的朋友需要化疗因为他们发现了恶
肿瘤。
En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.
实际上,这不一定就是恶循
。
Debemos poner fin al círculo vicioso del conflicto y la pobreza.
们必须打破冲突和贫穷的恶
循
。
Debemos ser más creativos para romper el círculo vicioso de los conflictos.
们需要更有创意地打破冲突的恶
循
。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶循
。
Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶循
中。
El largo y pernicioso conflicto no puede dejarse simplemente para que lo juzgue la historia.
无法轻而易举地挥别这一长期的恶冲突,使之成为历史。
La falta de oportunidades educativas generó más violencia, y surgió así un círculo vicioso.
教育机会匮乏导致更多的暴力,造成了一种恶循
。
Debemos ayudar a África a salir de este círculo vicioso y sabemos cómo hacerlo.
们必须帮助非洲摆脱这种恶
循
,并且
们知道如何去做。
Se debe invertir la espiral descendente, que, en particular, perjudica a los ciudadanos corrientes de esa nación.
必须扭转首先损害该国普通人民的恶循
。
La política antiterrorista actual, unilateral, exclusiva e injustificable, es el origen del círculo vicioso del terrorismo.
现行的反恐政策是单方面,为独尊和毫无道理的,造成恐怖主义的恶
循
。
Debemos ayudarlos a poner fin a ese círculo vicioso y recuperar su lugar en la comunidad de las naciones.
们必须帮助这些国家打破恶
循
,
立于国家之林。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.
恶肿瘤居第二位(18%),不过其数量在过去几十年间已有所增长。
Desgraciadamente, en lo que puede considerarse un círculo vicioso, la propia pobreza es inductora de corrupción en las sociedades.
不幸的是,一种可以被看作是恶循
的情况是,贫困本身又在社会中引起腐败。
A corto plazo, hay cuatro elementos esenciales que son indispensables para romper el círculo de intensa violencia y acrecentada militarización.
目前要打破暴力增强和军事化日益加剧的恶循
,有四项不可或缺的基本要素。
No actuar con determinación para poner fin a este ciclo infernal sometería nuestra responsabilidad colectiva al juicio inapelable de la historia.
如果不坚决制止这一恶循
,
们的集体责任将不可挽回地受到历史的审判。
Hay que romper ese círculo vicioso para establecer un círculo virtuoso que garantice un futuro más prometedor para los países afectados.
们必须打破这种恶
循
,建立起良好循
,确保受影响国家拥有一个更光明的未来。
Sin embargo, reconocemos que en gran medida esta enorme necesidad de asistencia es simbólica del ciclo vicioso en que nos encontramos atrapados.
然而,们必须认识到,粮食援助的需要如此巨大,这正是
们所陷入恶
循
的象征。
Junto con el apoyo internacional, estos proyectos y programas pueden convertir el círculo vicioso de la pobreza en un círculo virtuoso de crecimiento.
它们和国际支持一起可以将贫穷的恶循
转变为增长的良
循
。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。