Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Reciclar es solidario con el medio ambiente.
回收是支持环保的。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
现在着重谈谈新西兰特别支持的一些建议。
La eficacia dependerá de que se adopten las decisiones adecuadas con un consenso amplio.
效力来于得到广泛支持的正确决定的执行。
Quiero hacer constar nuestro aprecio a esos países por su apoyo en este sentido.
谨正式表示
对这些国家这方面支持的赞赏。
Sólo podremos cambiar el mundo si logramos ganar el apoyo de nuestras poblaciones.
有在
够确保得到
人民支持的情况下才
世界。
Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).
在约旦安曼成立的合作监测中心就是这种支持的一个例子。
Su lucha es legítima y tiene el respaldo del derecho y las normas internacionales.
他的斗争是合法的,是得到国际法和国际规范支持的。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Las propuestas que no cuenten con el apoyo necesario para su ejecución deberían examinarse de nuevo.
对得不到付诸实施所需的广泛支持的建议都不应重新审议。
No, este tipo de apoyo es un signo evidente de equilibrio.
非也,它得到的支持是平衡的明确迹象。
Es un logro que se alcanzó con el apoyo de la comunidad internacional.
这一成就是在国际社会的支持下取得的。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府支持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.
国际社会必须支持他的呼吁。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的举措。
Nuestra causa cuenta con el apoyo del pueblo.
的事业得到人民的支持。
Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.
支持市场的体制是众所周知的。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的选举进程。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Apoyamos esa y otras recomendaciones contenidas en el informe.
支持报告的这项建议和其他建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。