Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.
在殖民,
陵兰
教育非常有限。
Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.
在殖民,
陵兰
教育非常有限。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用领土不包括法罗群岛和
陵兰。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于陵兰司法制度
几个方面
建
。
Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.
这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和陵兰。
En lo que atañe a Groenlandia, el informe de la Comisión sobre el sistema judicial de Groenlandia se hizo público el pasado verano.
至于陵兰,
陵兰司法制度委员会
报告将在今夏发表。
La Ley, en su versión revisada, también deberá ser aprobada por el Parlamento de Dinamarca antes de ser sometida a los Gobiernos Autónomos de las Faeroes y de Groenlandia para su aprobación.
丹麦会也必须通过这个订正《法》,然后才能提交给法罗和
陵兰自治区,供通过。
La actual Ley de medidas para prevenir el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo (Ley de blanqueo de dinero) no está en vigor en las Islas Faeroes ni en Groenlandia.
目前《丹麦防止洗钱和资助恐怖主义措施法》(《防止洗钱法》)未在法罗群岛或
陵兰生效。
Todo indica que la aplicación de las propuestas que figuran en el informe permitirá que Groenlandia cumpla en su integridad la resolución 1373 (2001) en lo que respecta al Código Penal y la Ley de administración de justicia.
看来,该报告所载提
行将意味着就《刑法》和《司法行政法》而言在
陵兰彻底
行第1373(2001)号决
。
Antes de su entrada en vigor en esos territorios, la nueva versión de la Ley deberá ser sometida a los Gobiernos Autónomos de las Faeroes y de Groenlandia para que la aprueben o formulen observaciones, según la naturaleza de las normas de que se trate.
在这个订正《法》能在这些领土生效之前,必须将它分别提交给法罗和陵兰
自治区,供通过或提出意见,视这些规则
性质而定。
El Comité agradecería que se le facilitara información actualizada sobre el proceso en curso, mencionado por Dinamarca en anteriores informes, encaminado a velar por que las Islas Faeroes y Groenlandia adopten medidas jurídicas y administrativas apropiadas en el ámbito de la lucha contra el terrorismo.
反恐委员会也希望丹麦提供给它在丹麦前几份报告中提到
正在展开
进程
最新资料,以确保法罗群岛和
陵兰岛通过和
行在反恐领域适当
合法
和行政
措施。
Una vez que se reciban las observaciones del Gobierno Autónomo de Groenlandia, el Ministerio de Justicia de Dinamarca examinará la propuesta de revisión del Código Penal Especial y de la Ley especial de administración de justicia para cerciorarse de que se cumplan plenamente todos los requisitos previstos en la resolución 1373 (2001).
一旦收到了陵兰自治区
评论,丹麦司法部将检查提
订正《特别刑法》和《特别司法行政法》,以确保第1373(2001)号决
所有规定将被充分
行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。