1.La Sede de las Naciones Unidas, junto con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Departamento de Información Pública, mantendrá y albergará el sitio web.
网站将设在联合国总部,并在总部维护,由经济和社会务部和部共同负责。
2.El UNICEF sigue colaborando con gobiernos, organizaciones de la sociedad civil, medios de difusión y otros asociados en intervenciones de prevención del VIH dirigidas a los jóvenes y en las que éstos participan.
3.Además, a pedido del Departamento de Asuntos Políticos, el Departamento ha elaborado un proyecto sobre la función del periodismo en la prevención de conflictos, que será utilizado para la capacitación de periodistas en sociedades vulnerables.
,应政治务部要,部还策划了一个关于“预防冲突报道”的项目,用来培训脆弱社会中的记者。
4.La principal función de los Servicios de Información de las Naciones Unidas es difundir información pública sobre la labor de las Naciones Unidas y la CESPAP en toda la región y proporcionar servicios de información a las divisiones de la Comisión.
联合国处的核心职能是在本区域传播关于联合国和亚太经社会工作的,并为亚太经社会各司提供服务。
5.23.21 Estas dependencias trabajarán para proporcionar información y fomentar el intercambio de opiniones y el debate en torno a los temas prioritarios de la Organización mediante iniciativas de difusión dirigidas directamente al público y organizadas en colaboración con asociados fundamentales, como organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, otros representantes de la sociedad civil y medios de comunicación.