Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律服务台仍有待于设立。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律说明可接受
语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律和葡萄牙
观察员也作了
言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语言):我注意到菲律
提出
建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲律团
合作,包括在本次简明扼要
言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律人面临
问题,对农村地
妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题
内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚示它充分支持菲律
Carague先生为工
组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员增加是否能改善菲律
保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该团重申它充分支持 菲律
Guillermo Carague先生为工
组织外聘审计员职位
候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律和西班牙
工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律邦萨摩洛人
情况以及保护他们祖居领地
重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡示支持菲律
Guillermo Carague先生为工
组织外聘审计员职位
候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市展处可持续城市方案
工作人员参加了在菲律
和巴西开展
运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律总统提出
将债务转变成《千年
展目标》项目
提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样呼吁,因为我们在国外
菲律
人对石油出口国
经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女暴力问题上另一个明显
成就是对菲律
男性进行
关于消除这一现象
教育达到了很高
程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律提出债换权益
有创意做法,为千年
展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效全球共识来保护国外菲律
人
权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。