Elle est très économe.
她十分节约。
Elle est très économe.
她十分节约。
Il profite toujours d'être économe.
节约总归有益。
Elle est économe de son temps.
她很珍时间。
Il est très économe.
他很节俭。
Il est économe, sans exagération.
他很节约, 但不过分。
On leur a appris à se servir de fourneaux à bois économes en combustible.
把可节能的高效燃炉介绍给这些妇女使用。
Au paragraphe 52, le Comité a recommandé que le Tribunal fasse un usage plus économe de ses locaux.
在第52段中,委员会建议法庭更有效地利用所提供的办公空间。
Les mesures prises doivent être appropriées à leur objectif et aussi économes que possible pour l'atteindre.
采取的措施必须妥善,最少限制权利的方法达到目的。
Les politiques suivies par les gouvernements en matière d'achats peuvent privilégier les véhicules propres et économes en carburant.
政府的采购政策可优惠洁净和高效能的车辆。
Le plan-cadre d'équipement prévoit une rénovation complète qui donnera à l'Organisation des locaux modernes, sécurisés et économes en énergie.
基本建设总计划要求对建筑群进行彻底翻修,建造一个现代、安全、高能效的联合国总部。
À la foisdécoratif et économe en énergie, ce projet vise un éclairage festif, avecnotamment des libellules dansant autour des visiteurs.
这项定位于节日照明的工程,既起了装潢作用又节省了能源,尤其让游人们感到蜻蜓在身边飞舞。
On a placé des femmes dans les emplois suivants : trayeuse, vachère, cultivatrice, agronome, vétérinaire, comptable et économe.
妇女按下职业安置就业:挤奶工、养犊工、大田农艺员、农业技术员、兽医、会计、经济员、等等。
En particulier, fluorescent à base d'eau la pâte peut être économe voiture manuel en ligne de nettoyage et de l'électricité.
特别是水性萤光车线糊可节俭人工清洗和电费。
Il existe des solutions de rechange, notamment l'exploitation d'avions modernes qui sont 70 % moins bruyants et plus économes en carburant.
大家提出了一些补救办法,包括使用现代飞机,噪音可降低70%,而且更加省油。
Aider le secteur manufacturier à s'adapter à la diminution de la ressource hydrique en favorisant l'adoption de technologies plus économes d'eau.
积极采用节水技术,加强工业对水资源减少的应对能力。
Une démarche en coordination, le cas échéant, pourrait à cet égard permettre un travail plus ciblé et plus économe de ressources.
酌情采取协调做法将使工作更有焦点,将能更有效地利用资源。
Il importe également de promouvoir plus activement le recours aux sources d'énergie propre et renouvelable et aux processus économes en énergie.
在这方面,同样重要的是,必须积极促进利用可再生能源、清洁能源及高效节能程序。
Ces réductions de taille et de poids ont permis de rendre ces dispositifs non seulement plus maniables mais aussi plus économes en énergie.
减小这种装置的体积和重量不仅增强了便携性,而且还提高能效。
Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.
福克先生是这样的一种人,生活按部就班,行动精密准确,从来不慌不忙,凡事总有准备,甚至连迈几步,动几动,都有一定的节制。
La coordination des statistiques économiques offre des avantages évidents qui se concrétiseront ultérieurement par des activités de collecte des données économes en ressources.
协调经济统计活动的好处不言而喻,而且最终将促进在收集数据时有效率地使用资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。