L'on ne pourra jamais justifier la violence à l'encontre des enfants.
对儿童施暴绝对是的。
L'on ne pourra jamais justifier la violence à l'encontre des enfants.
对儿童施暴绝对是的。
Le trafic d'êtres humains est une forme de migration illicite.
贩运人口是一种的移徙。
Des pratiques de recrutement répréhensibles continuent d'être signalées.
有关招聘做法的指控屡见鲜。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生和腐化现。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定合理,也。
Ces incitations ont des effets pervers du point de vue de l'environnement.
从环境角度来看,这些措施是措施。
L'article 28 (Avantages indus) devrait être supprimé.
第28条(好处)予以删除。
L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.
将该排斥在外是和合理的。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
删除题为“好处”的第28条。
Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.
我们没有任何利益要通过这种的手段予以保证。
Le comportement inapproprié d'un mari ne fait, lui, l'objet d'aucun type de sanction.
反过来,男方的行为却受任何制裁。
Un autre problème qui est fréquemment sous-estimé est celui de l'usage illicite des moyens informatiques.
往往被低估的另一个问题是信息资源的使用。
Des enquêtes sérieuses sur les irrégularités de gestion de ces organismes s'imposent donc.
因此,这些机构内管理方面的现到彻底调查。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞的性活动都要被开除。
Le principe de base était que toute activité sexuelle en dehors du mariage entraînait des sanctions.
基本原则是,任何婚姻以外性行为都是的。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和的压力。
Ces inspections ont révélé diverses irrégularités dans l'activité des employeurs.
这种检查通常能够揭露雇主的工作中的一系列行为。
Nous considérons tout emploi d'armes de destruction massive comme un emploi abusif.
我们认为大规模毁灭性武器的任何使用都是的使用。
Les autorités du Darfour-Sud affirment que les « activités de protection » constituent une ingérence politique malvenue.
南达尔富尔局声称,“保护活动”是进行的政治干预。
Le terrorisme d'où qu'il vienne est odieux, injustifiable et intolérable.
论恐怖主义出现在何处,它都是可恨的,的和可容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。