2.Les boulangeries ont fermé et les groupes électrogènes des hôpitaux ne fonctionnent plus.
面包房关门,医院的发电机也不再正常发电。
3.Où se trouve la boulangerie? Elle se trouve au-delà de la boîte aux lettres sur votre gauche.
面包房在哪? 过了邮箱, 左侧便是。
4.Cinquante pour cent des boulangeries ont été signalées fermées en raison du manque d'électricité, de farine et de céréales.
据说50%的面包房因为没有电、缺面粉和小麦而关闭。
5.J'ai été fondée en 2003, est un système de fonctionnement KTV à la demande, chambre privée audio, amplificateur, des services techniques, de périphériques et professionnel.
6.Même sous le règne des Taliban, nous faisions fonctionner 206 boulangeries, qui étaient essentiellement exploitées par des femmes et dont la moitié appartenaient à des femmes.
即使是在塔政时期,我们开办了206座面包房,基本上都主要由妇女经办,中有一半的面包房为妇女拥有。
7.La production électronique des deux principaux produits: un niveau purement professionnel après l'amplificateur de puissance, karaoké compartiment OK, prix à partir de 850 --- 1500 yuan.
本电子公司主要生两:专业纯后级功放、卡拉OK包房机,单价从850---1500元。
8.J'ai été fondé à la mi-1996, basée principalement sur la cuisine chinoise, le contractant tous les types de petites et moyennes banquet, les deux Hall, 30 salles privées.
我公司成立于1996年中旬,主要以中餐为主,承办各类中、小型筵席,两个大厅,30余间包房。
9.En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.
10.Il y a une grave pénurie de gaz domestique dans la bande de Gaza qui touche les foyers mais aussi les boulangeries de la zone dont 30 sur un total de 71 sont maintenant fermées.
现在加沙地带厨用煤气严重短缺,影响家庭生活,区内71家面包房,30家已经停工。
11.Ensuite, l'équipe a inspecté les entrepôts de munitions aériennes et les entrepôts contenant les réservoirs de carburant pour les avions (de type MIG et Mirage), les entrepôts de munitions d'artillerie, les entrepôts de ravitaillement sec et le bâtiment de la boulangerie.
随后,视察了航空弹药仓库和存放米格战机和幻影战机燃料箱的仓库、炮弹仓库、干粮仓库和面包房。
12.Lors d'une réunion avec une équipe des Nations Unies, le Ministre taliban des affaires étrangères, Mowlawi Wakil Ahmad Mutawakkil, a suggéré que si les boulangeries, qui fonctionnaient depuis cinq ans, étaient contraintes de fermer, les autorités de l'Émirat islamique (Taliban) pourraient reprendre la direction du programme.
塔外交部长Mowlawi Wakil Ahmad Mutawakkil先生在会见联合国一组工作人员时提出,如果已经营了5年的面包房被迫关闭,塔局可以接管这项方案。
13.Les quelques exceptions à cette règle, en particulier dans le secteur de la santé publique ou encore dans les boulangeries dont les Nations Unies s'occupent, permettent de prendre des dispositions pratiques pour permettre à des Afghanes de continuer à travailler, mais ce compromis est régulièrement remis en cause.