Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
我们看到一个简单的事实,引力和旋转互相消。
Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
我们看到一个简单的事实,引力和旋转互相消。
Cessons de nous mettre des bâtons dans les roues.
相互消的活动应该停止。
Ce prix est lié au mode de compensation.
这一价格与消的渠道有关。
Un montant équivalent est inscrit au chapitre des recettes correspondant.
消数额列于预算的收入款次。
L'aide au développement n'avait pas compensé les pertes causées par les catastrophes.
发援助未能
消灾害造成的损失。
Il a prévu une marge pour les couvrir.
为消这类风险需要留出一笔备
。
Cette disposition vise à neutraliser les incidences financières du congé.
这一条款旨在消休假的负面经济影响。
Ces nouveaux postes compensent les suppressions pratiquées dans d'autres secteurs.
新增员额和其他地方的员额裁减相消。
La perte de recettes est en partie compensée par une baisse des dépenses.
支水平的下降部分
消了收入的减少。
La mise à profit de l'APD était parfois entravée par l'existence d'obstacles aux échanges.
贸易障碍有时会消官方发
援助的作
。
Certaines organisations et délégations compensent déjà leurs émissions.
有些组织和代表团已消它们的排放。
Il a donc évalué les incidences de cette mesure à l'aune de son objectif.
这样就消了有背于目标的措施的影响。
Depuis cette date, en effet, le nombre des retours a compensé celui des nouveaux départs.
这期间的回流人数消了新的外流人数。
L'effet de faits positifs est toutefois atténué par les disparités régionales dans le pays.
不过该的区域差异
消了这些积极的成就。
La montée en flèche du prix du pétrole a réduit à néant les progrès accomplis.
不过,油价的快速攀升正在消该
先前的进步。
Cette augmentation est contrebalancée en partie par une diminution de 32 postes internationaux.
际员额减少32个,部分
消该项费
的增加。
Une demande reconventionnelle du débiteur ne peut tenir en échec les aliments qui sont dus.
应付的抚养费金额不能因债务人反诉而消。
Les coûts administratifs supplémentaires pourraient bien annuler les bénéfices d'une telle approche.
额外的行政费可能会完全
消这种办法的效益。
Les ajustements compensent "le risque de surestimation" constaté.
这些调整消所指出的“多报的可能性”。
De nouveaux problèmes risquent de compromettre les acquis sanitaires obtenus avec peine.
有一些新挑战可能会消健康领域来之不易的成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。