Ils se sont serré courtoisement la main .
他们有礼貌地握手。
Ils se sont serré courtoisement la main .
他们有礼貌地握手。
Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.
二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。
Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.
“人在什么地方?”王子有礼貌地问道。
Bonjour, répondit poliment le petit prince, qui se tourna mais ne vit rien.
“你好。”王子很有礼貌地回答道。他转过身来,但什么也没有看到。
Elle prie respectueusement sa consœur de renoncer à son objection.
她有礼貌地请求同仁不要再坚持提出反意见。
Nous voulons, une fois de plus, dénoncer cette situation et demander que l'on applique d'une manière transparente, d'une manière courtoise, d'une manière claire, l'article 43 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
我们再次这种情况表示谴责,并且要求透明、有礼貌和明确地执行大会议事规则第43条。
C'est tout simplement une façon courtoise de présenter un fait accompli. Cela ne sert aucun objectif, ni ceux du Conseil de sécurité, ni ceux du pays hôte, ni ceux des fournisseurs de troupes et certainement pas ceux de l'opération.
这只是有礼貌地提出一项既成事实;用处很——
理会,
于东道国、
军队派出国而且肯定
这一行动的国家是没有用的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。