La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
刚果宪法证
法独立
。
La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
刚果宪法证
法独立
。
L'autonomie du Bureau est vitale et toute proposition tendant à la renforcer est bienvenue.
监督厅的独立是极为重要的,因此欢迎进一步
独立
的建议。
Il était également nécessaire de renforcer l'indépendance du pouvoir judiciaire.
而且还有必要法独立
。
Le comité aurait trop de pouvoir et serait trop indépendant.
委员会独立太
,权力太大。
L'indépendance de la Commission s'en est trouvée renforcée.
这了委员会的独立
。
J'ai souvent fait des observations sur le caractère unique de l'opération au Timor oriental.
我经常谈到东汶行动的独立
。
Quel est le degré d'autonomie des deux conseils gouvernementaux?
两个政府理事会的独立如何?
La «déclaration d'attente» reconnaît l'indépendance de l'organisme officiel.
计划报告承认法定机构的独立。
Il est naturellement important de préserver l'indépendance de la profession.
职业独立
无疑是重要的。
L'indépendance de ses membres doit être garantie.
监察机构成员的独立必须予以
证。
L'indépendance et la fiabilité des sources doivent être garanties.
必须确来源的独立
和可靠
。
En outre, il serait bon qu'il jouisse d'une certaine indépendance.
建议这一机制还应具有一定的独立。
En Zambie, l'indépendance du pouvoir judiciaire est garantie par la loi.
赞比亚法律障
法机构的独立
。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立
,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.
政党具有独立,并在议会拥有代表。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确恪守
法机构的独立
。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确独立
。
Enfin, nous tenons à souligner l'indépendance de la Cour dans l'accomplissement de sa mission.
最后,我们要调刑院工作的独立
。
La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.
提高法官工资也是为了确这种独立
。
Comment garantissez-vous l'indépendance et l'impartialité du Tribunal?
你怎样确法庭的独立
和不偏不倚?
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。