Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.
在许多国家,使用受沾染的注射式吸器具是艾滋
及
传播的主要途径。
Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.
在许多国家,使用受沾染的注射式吸器具是艾滋
及
传播的主要途径。
La cyanovirine, protéine ribosomique isolée à partir de cyanobactéries marines, fait très activement barrage à l'entrée de divers virus pathogènes, notamment le VIH et le virus de l'hépatite C, dans les cellules.
蓝藻菌素是一种从海洋蓝藻菌中分离出的核糖体潜伏蛋白,在阻止艾滋
丙型
等多种
原
进入细胞方面非常活跃。
L'objectif est ici de promouvoir des activités visant à faire en sorte que les toxicomanes ne contractent pas et ne transmettent pas d'infections comme le VIH et les hépatites et ne succombent pas à une surdose ou à d'autres phénomènes liés à l'abus des drogues.
本领域涉及促进种活动,它们旨在防止吸
者患上
传播有关传染
如艾滋
等,并使他们免于因剂量过度或药物滥用的其他条件而死亡。
Cette situation était due aux interruptions dans les livraisons des préparations de laboratoire utilisées pour détecter les infections par les virus de l'hépatite et à l'embargo imposé par les États-Unis sur le transfert des technologies permettant de diagnostiquer ces maladies avec certitude, sous prétexte qu'elles pouvaient être utilisées à d'autres fins.
这是因为用于诊断感染的实验室制剂的交货中断以及美国禁止确证诊断这种
所需的技术转让,理由是这种技术可能用于其他目的。
Dans des régions comme l'Europe orientale et du Sud-Est, où l'utilisation de drogue par injection est en grande partie la cause de la propagation des infections sanguines, en particulier par le HIV et les virus des hépatites B et C, il est de la plus haute importance que les mesures de prévention atteignent une couverture généralisée dans les groupes de population à plus haut risque, comme les enfants des rues, les travailleurs sexuels et les détenus.
在东欧东南欧等区域,注射
品成为血液传染疾
中很重要的传播途径,特别是艾滋
及乙型
丙型
,这对能否实现
种措施大范围覆盖街头儿童、性工作者
囚犯等高危人口工作极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。