En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想自己辩解, 反而害了自己。
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想自己辩解, 反而害了自己。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措施辩解解决赤字的有效方法。
Il ne saurait être justifié par des raisons de sécurité.
任何安全张都不作辩解。
Aucune cause ne peut jamais justifier le meurtre délibéré d'innocents.
没有任何理由可蓄意杀害无辜辩解。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法这行动辩解。
Les autorités américaines ont essayé de justifier leur blocus contre Cuba.
美国当局企图它封锁古巴作辩解。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都不恐辩解。
Aucune tentative n'a été faite pour justifier l'attaque militairement.
迄今尚无人以军事理由这一攻击辩解。
Rien ne saurait alors justifier l'emploi de ces armes.
应当不容使用核武器作任何辩解。
Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.
我们完全反对以色列关于这是了自卫的辩解。
Il n'y a pas de justification pour ces crimes.
不以任何理由这样的罪行辩解。
Jiangsu soumet des documents non certifiés à l'appui de cette affirmation.
支持这一辩解,江苏提交了非正式文件。
Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
不以任何理由恐行辩解。
Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
但是很显然,所有此类辩解都是徒劳的。
Nous ne pouvons plus accepter de nouvelles tentatives de justifier la violence.
我们再不接受暴力作辩解的任何企图。
Il n'y a aucune cause ou bannière qui puisse justifier cette violence.
没有任何理由或口号可以这种暴力辩解。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况够此种对审判的限制辩解。
Absolument rien ne peut justifier le non-respect des Conventions de Genève.
任何理由都不不遵守日内瓦四公约辩解。
Le terrorisme n'a ni excuse ni justification.
对恐不可有任何借口或辩解。
Rien ne saurait justifier l'assassinat d'enfants et d'innocents.
任何理由都不杀害儿童和无辜者辩解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。