Deux des agresseurs ont été arrêtés après avoir frappé B. K., le blessant gravement.
两名光头党袭击者在将BK殴打成重伤后遭到逮捕。
Deux des agresseurs ont été arrêtés après avoir frappé B. K., le blessant gravement.
两名光头党袭击者在将BK殴打成重伤后遭到逮捕。
B. K. a porté plainte et attend le jugement.
BK已提出一项控告,目前正在等待判决。
2 Le requérant affirme que son épouse, Mme K. B., lui a rendu visite après qu'il a été expulsé et privé de liberté en Colombie.
2 申诉人称,他夫人Karin Berg女士在他被驱逐到哥伦比亚和被监禁后探望了他。
Cet état décrit les incidences financières des mesures exposées dans la section II.A, B, F à K et N du rapport du Comité spécial.
说明讨论了特别委员会报告第二节A、B、F至K和N段中所述各项行动所涉经费问题。
Le 25 décembre, M. M., âgé de 26 ans, M. A., âgé de 23 ans, K. B., âgé de 41 ans, K. M., âgé de 36 ans, K. D., âgé de 20 ans, et M. M., âgé de 18 ans, ont été forcés à porter le butin des soldats d'Erengeti à Mandima.
12月25日,26M.M.、23M.A.、41K.B.、36K.M.、20K.D.、18M.M.被强迫从埃林盖蒂搬运抢掠物品到曼迪马。
En octobre, K. R., âgé de 22 ans, O. Y., âgé de 26 ans, O. M. C., âgé de 24 ans, K. K., âgé de 23 ans, un jeune garçon B. T., K. F., âgé de 38 ans, un couple, B. et D., et D. K., âgé de 38 ans, tous d'origine nande, ont été enlevés par les soldats, principalement pour porter leur butin et leurs munitions.
10月份,23K.R.、26O.Y.、24O.M.C.、23K.K.、年幼B.T.、38K.F.、一对夫妻B和D、38D.K.(都是南德人)被士兵们绑,主要用来搬运掠夺物品和弹药。
Aux environs de 10 h 30, le juge d'instruction du tribunal de district de Belgrade, D. B., est arrivé sur les lieux avec le substitut du Procureur du district de Belgrade (ci-après appelé «substitut du Procureur»), V. M.; il a inspecté les «lieux du crime», interrogé M. K., et demandé que le corps du défunt soit envoyé à l'Institut médico-légal pour une autopsie.
上午10时30分左右,D.B.贝尔格德法院初审法官与贝尔格德副检察官一起调查了“案发现场”, 他们找M. K.谈了话,并命令将死者尸体运到法医学院做尸体解剖。
Le document de base commun devrait comporter une section consacrée à la non-discrimination et à l'égalité (H), et pourrait contenir, entre autres, des données regroupées sous les rubriques suivantes: (I) recours utiles; (J) garanties de procédure; (K) participation à la vie publique (sans répéter les informations figurant dans la section B); (L) vie, liberté et sécurité de la personne; (M) mariage et famille; (N) affaires économiques et sociales; (N) éducation.
共同核心文件应载有关于不歧视和平等章节(H) 并除其他外可包括下列额外类别:(I) 有效补救;(J) 程序保障;(K) 参与公共生活(不重复载于B带内容);(L) 人生命、自由和安全;(M) 婚姻和家庭;(N) 经济和社会事务;(O) 教育。
Toutefois, des données ont également été compilées pour chacun des éléments ci-après : Fe, Cu, Zn, Pb, Au, Ag, Mn, As, Bi, Be, Cd, Co, Cr, Ga, Ge, Hg, In, Mo, Ni, Rb, Sb, Se, Sn, Sr, Sc, Te, Tl, U, V, W, Y, Zr, S, Si, Ba, Ca, C, Al, Mg, Ti, Na, K, P, Ir, Pd, Pt, Cl, F, B, Br, Hf, Li, Nb, Ta, Th, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Eu, Gd, Tb, Dy, Ho, Er, Tm, Yb et Lu.
然而也汇编了下列元素(铁、铜、锌、铅、金、银、锰、砷、铋、铍、镉、钴、铬、镓、锗、汞、铟、钼、镍、铷、锑、硒、锡、锶、钪、碲、钛、铀、钒、钨、钇、锆、硫、硅、钡、钙、碳、铝、镁、铊、钠、钾、磷、铱、钯、铂、氯、氟、硼、溴、铪、锂、铌、钽、钍、镧、铈、镨、钕、钐、铕、钆、铽、镝、钬、铒、铥、镱、和镥)数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。