n. f. 1. Direction de la surveillance du territoire (内政部)本土警戒局[法国反间谍机构, 属国家警察总局] une enquête de la DST 2. Direction des Services Technique (警察局)技术部门管理处 3. documentation scientifique et technique 技, 技参考资料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
1.Le Fond est à la disposition de la DST et il est administré par le Bureau du développement technologique.
基金受技部支配,由技术开发委员会管理。
2.Les suspects sont souvent arrêtés par des agents de la DST, alors que ces derniers n'ont pas la qualité d'officiers de police judiciaire et ne sont pas habilités légalement à procéder à ces arrestations.
国土监控局人员常常逮捕嫌疑犯,而他们并不具司法警察身份,法律也没有赋予他们进行逮捕的权力。
3.Les suspects sont conduits dans les locaux de la police ou de la DST et maintenus en détention durant des périodes de garde à vue qui dépassent généralement les limites fixées par la loi.
这些嫌犯被带警察局或国土监控局关押起来,而且拘留期限往往超过法定的期限。
4.La DST a mis en place un Programme de développement de l'instrumentation (IDP), qui contribue largement à l'essor de secteurs d'importance nationale tels que l'éducation, la recherche scientifique, l'industrie, l'agriculture, la médecine, la santé, etc.
5.La DST a pris l'initiative d'appliquer des programmes multi-institutionnels dans les secteurs technologiques émergeants, tels que la conception d'instruments, les matériaux de pointe, les technologies d'importance vitale, la technologie sucrière, le recyclage des cendres volantes et les matériaux composites de pointe.
6.Parmi les autres règlements intéressant la sécurité de la navigation, on peut citer les articles 1 d) et 10 des Règles internationales pour prévenir les abordages en mer (COLREG) qui définissent, respectivement, la compétence qu'a l'OMI d'adopter des dispositifs de séparation du trafic (DST) et les principales réglementations techniques à suivre à cet égard.
7.La torture ou les mauvais traitements auraient en général été pratiqués dans les locaux de détention des forces de sécurité, en particulier de la Direction de la surveillance du territoire (DST) et de la police, pour obtenir des aveux ou des renseignements, ou pour contraindre le détenu à signer de son nom ou du pouce des déclarations dont il rejetait, réfutait ou ignorait la teneur.