L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开。
L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开。
Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?
这样难得机会,我怎么
错
呢?
Arrière! laissez passer!
走开!让路!
Laissez passer les priorités.
让持有优先通行证人先走。
Il ne faut pas laisser passer cette occasion.
这是次有待抓住
机会。
On ne saurait laisser passer une telle occasion.
失去这样
次机会。
Nous ne devrions pas laisser passer cette chance.
我们应该在这再生
意识上更上
层楼。
Hélas, nous avons laissé passer une occasion rêvée.
令人遗憾是,我们放
个极好
机会。
Nous ne devons pas laisser passer cette chance.
我们让这次机会消失。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion.
我们错
这些机会。
Laisser passer cette chance serait une erreur impardonnable.
错这次机会将是
个
可饶恕
错误。
Il ne faut pas laisser passer une telle chance.
它让这
机会丧失。
Laisser passer cette chance de réconciliation serait lourd de conséquences.
坐失这和解良机将导致更为
利
事态。
La communauté internationale ne doit pas laisser passer cette occasion.
国际社会让这
机会轻易错
。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错这么好
个时机。
80.arrêter:Le policier arrête les voitures pour laisser passer les écoliers.
警察停下车来为让小学生们通
.
La Commission ne doit en aucun cas laisser passer cette occasion unique.
委员会因任何理由错
这
重大机遇。
Nous savions tous que nous n'aurions pu laisser passer l'occasion.
我们都感到这是个
失去
机会。
L'histoire ne nous pardonnera pas si nous laissons passer cette occasion.
如果我们失去这次机会,历史将会原谅我们。
12. Je ne sais pas si j'ai eu raison de les laisser passer par ma terrasse.
我知道让他们用我
露台是
是正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。