Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内。
Je prends le dejeuner à midi et demi.
我中午12点半吃午饭。
Que je vous dise encore, j'ai quinze ans et demi.
还是让我告诉你们吧,时我刚好十五岁半。
Et des frères à demi, qu'on aimera. C'est promis.
我们会喜欢上同父异母的兄弟,我保证!
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的树干上,狐猴师傅想立刻通过。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Il y a deux mois et demi, je faisais un discours dans votre réunion.
两个半月前,我在您们的会上发表演。
Durant ces un an et demi,j'ai acquis une certaines connaissances sur la gestion.
一年半学了一些管理的知识,想要进入大学继续深造。
Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.
天使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全的天使。
L'exécution de cette phase des travaux a pris environ deux mois et demi.
这方面的工程完工使用了约两个半月时间。
Cela représentait moins d'un demi pour cent de la production des pays industrialisés.
这相等于工业化国家经济产出不1%的一半的金额。
En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.
一,他们只需一个半月便可得他们的第一份工作。
Le mécanicien et le chauffeur avaient été à demi assommés à coups de casse-tête.
火车司机和司炉早彼他们用大头棒打昏过去了。
A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.
清晨半明半暗的太阳轮廓,从弥漫着浓雾的天边升起。
En Tunisie, ces personnes ont été maintenues en détention avant jugement pendant deux mois et demi.
在突尼斯他们被审前拘留了两个半月。
Je déjeune à midi et demi.
我在十二点半吃午饭。
Une dévastation en grand du Palais d’été s’était faite de compte à demi entre les deux vainqueurs.
两个胜利者把大肆掠夺圆明园的所得对半分赃。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半的原谅。
Ces négociations ont duré deux ans et demi.
这些谈判持续了两年半的时间。
Le procès devrait durer un an et demi.
完成审判程序预计需要18个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。