Nous allons nous prononcer sur le projet de résolution G.
我们现在将对决议草案G采取行动。
Nous allons nous prononcer sur le projet de résolution G.
我们现在将对决议草案G采取行动。
La Société G obtient ces livres de deux façons.
G公司获得图书的途径有两个。
G. Présentation par l'État considéré du suivi de l'examen précédent.
G 有关介绍对先前审议采取的后续行动。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于,特提出修改表格G的建议。
L'immeuble situé G. Motta 48 pourrait selon les estimations accueillir 375 personnes.
位于G. Motta 48 号的大楼估计可容纳375名工作人员。
Cela signifie que seuls restent à examiner les alinéas F) et G).
由可以认为,需要讨论的只剩下(F)项和(G)项了。
Le Comité rappelle que l'immeuble G. Motta devrait pouvoir héberger 375 personnes.
咨询委员会回顾,Motta大楼估计能够容纳375名工作人员。
Avant le vote sur la section G, le représentant des États-Unis fait une déclaration.
在对G节表决前,美代表发言。
Leaf-G: Sur les ailes du temps, la tristesse s'envole.
悲伤总会乘着时间的翅膀远走高飞。
Les activités et produits du Service des bâtiments sont exposés au titre du grand programme G.
H.10. 房舍管理处的活动和产出详见主要方案G。
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription des points figurant au titre G.
委员会决定建议大会列入标题G下的各个项目。
La présente section se rapporte uniquement à l'option 5 présentée plus haut dans la section G.
本仅与上G的选项五有关。
Toute tentative de torture est interdite en vertu de l'article 159G de la Crimes Ordinance (chap. 200).
根据《刑事罪行条例》(第200章)第159G条的规定,企图施行酷刑也是不容许的。
Ses conclusions quant à l'importance des pertes subies et ses recommandations sont exposées plus loin à la section VII G.
小组在承受的损失程度方面的调查结果以及小组对提出的建议在下第七.G节中阐述。
La Société G, libraire, demande à la Banque G un emprunt garanti par ses stocks de livres reliés et brochés.
G公司是一零售书店,想以本公司库存的精装书和平装书为担保,向G银行贷款。
Besoins en ressources pour l'appui au programme: 2 G.
方案支助资源需求:两个GS员额。
Besoins en ressources pour l'appui au programme: 1 G.
方案支助资源需求:1个GS员额。
Besoins en ressources pour l'appui au programme: 1 G.
方案支助资源需求:一个GS员额。
Besoins en ressources pour l'appui au programme: 1 P-2, 6 G.
方案支助资源需求: 一个P-2员额,六个GS员额。
La Présidente (parle en anglais) : Nous passons maintenant au titre G, « Désarmement ».
主席(以英语发言): 现在我们来看标题G(裁军)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。