有奖纠错
| 划词

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就开走了。

评价该例句:好评差评指正

Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.

这个坏了,它每隔30秒才滴一滴

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,他塑造了很多让人印象深刻的角色。

评价该例句:好评差评指正

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

这段路程远,不应在途中耽搁时间。

评价该例句:好评差评指正

Ce cerf-volant est long, il n'est pas facile à gérer.

这个风筝很长,掌控起来并不容易。

评价该例句:好评差评指正

C'est complet ,il n'y a plus de billets en vente.

订满了,已经没有在售票了。

评价该例句:好评差评指正

On le croit plus riche qu'il n'est.

他不是大家以为的那么有钱。

评价该例句:好评差评指正

Il veut paraître plus grand qu'il n'est.

他想显得比实际还要伟大。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas signer pendant qu'il y est?

为什么书写时又偏偏不署名?

评价该例句:好评差评指正

Ne le faites pas plus méchant qu'il n'est.

别把他得比实际更坏。

评价该例句:好评差评指正

Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.

他这么聪明的人能够在两小时之内完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que dix minutes qu'il est là.

他来了只有10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous demande pas l'heure qu'il est!

〈口语〉我不是对别管闲事!

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution est, il est vrai, peu importante mais constante depuis quelques années.

当然这一减少的幅度并不大,但这是近年来一直继续存在的现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous qu'il en est ainsi.

我们都知道情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il faut, c'est que l'Iraq désarme.

我们所需要的是伊拉克解除武装。

评价该例句:好评差评指正

Une telle accusation est, il me semble, infondée et injuste.

我认为这种指责是毫无根据和不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Il est tard, il faut nous séparer.

时间已经很晚, 我们该分手了。

评价该例句:好评差评指正

Dès cinq heures, il est sur pied.

五点钟他就起床了。

评价该例句:好评差评指正

Si besoin est, il devrait faire appel à l'assistance internationale.

在必要时,缔约国应当在这一方面寻求国际援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés, tortu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Aimable comme il est, il sera aimé, il aimera.

他那么可爱,会有人爱他,他也会爱别人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça suffit à montrer ce qu'il est, non ?

你们还不出他是个什么样的人吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça me fait mal parce qu'il est… en colère.

疼是因为… … 他… … 发怒。”

评价该例句:好评差评指正
过吗?

Ah zut! Il est...il est pris dans une bre..

去 项链 项链断掉

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ce repas n'est pas une détente. Quelle heure est- il ?

这顿饭真的不是什么乐事。几点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va voir ce qu'il en est réellement.

们来

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Notre ami c'est il saisit la lame par l'anneau.

他抓住刀片的环。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ça fait cinq mois qu'il n’est plus là.

他已经去世5个月

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

C'est lorsqu'il est atteint qu'il est temps de partir.

当时候到也是他离开的时间

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je pense que... Oh, ça y est, il a vu mon visage.

想… 哦,好,它的脸。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vous voyez un Chinois et vous, ça y est, il a la gale ? !

你们到一个中国人,好,他们就有疥疮?!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dur de savoir pour l'instant, on verra ce qu'il en est demain.

目前还很难说,们明天会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Oui, à l'heure qu'il est, il doit être en train de la lire.

“是的,在适当的时候,他现在应该正在呢。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On a les mêmes yeux, le même nez, le même ça y est, il m'énerve.

们眼睛一样 鼻子一样 够 他烦死

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ailleurs, Jamy, ça y est, il est temps que je me jette à l'eau.

另外,杰米,就是这样,是时候跳入水中

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Je vais te dire" et tu rajoutes le E alors qu'il n'y est pas.

跟你说… … 当没有e时,你补充e。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est vrai, il a l'air bien gentil.

真的,他起来很友好。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国频道:对话(Rencontres)

Ce qu'il y a de bon, ce qu'il y a de bien, c'est-à-dire, c'est quoi?

好是什么?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Il est solide, il est en acier.

非常坚硬,钢材质。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Si elle est rejetée, il sera renvoyé au Bangladesh.

如果该请求被拒绝,他将被送回孟加拉国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tourne-disque, tournedos, tournée, tournéemédicale, tournemain, tourne-pierre, tourner, tourner au vinaigre, tourner autour du pot, tourner les tiges rampantes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接