Benoît et Laurant partent et Nicole et Annie restent ensemble .
波努瓦和鲁项离开了,妮拉和安妮一起留下来.
Benoît et Laurant partent et Nicole et Annie restent ensemble .
波努瓦和鲁项离开了,妮拉和安妮一起留下来.
On frappe à la porte du bureau de Nicole et Annie.
有人敲妮拉和安妮的门.
Nicole veut fumer. "Antoine, est-ce que tu as une cigarette ?"
尼古拉想吸烟。"安东尼,你有香烟吗?"
Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.
妮了,一动也不能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。
Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .
安妮和妮拉在一家花店前,她们犹豫着是否进去.
Nicole a réussi brillamment un examen.
尼克尔出色通过了考试。
Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Il s'appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
妮拉,我向你介绍我们的新实习生, 他叫洛朗,洛朗, 这是妮
拉, 我们的服务秘书.
Nicole accourt à l'homme, le met sur le dos et appuie sur son épaule qui saigne.
妮赶快跑过去,把流
汉
过来,压
他肩上流血的
方。
Mme Karen Nicole Smith (Barbade) poursuivrait des consultations sur la question.
Karen Nicole Smith女士(巴巴多斯)将就此事继续进行磋商。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).
详情请洽训研所Nicole Valenta女士(DC1-603室;电话1 (212) 963-9684或963-9196)。
Pour de plus amples informations, veuillez contacter Mme Nicole Valenta (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).
详情请洽训研所Nicole Valenta女士(DC1-603室;电话1 (212) 963-9684或963-9196)。
Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à la représentante de la Suisse, S. E. Mme Nicole Ruder.
代理主席(以法语发言):我请瑞士代表尼科尔·鲁德女士阁下发言。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).
详情请与训研所的Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:963-9684,或963-9196)。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9196 ou 963-9684).
详情请与训研所Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:1(212) 963-9196或963-9684)。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 et 963-9196).
详情请与训研所Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:1(212) 963-9196或963-9684)。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9196 ou 963-9684).
进一步情况,请与训研所Nicole Valenta女士联系(DC1-603房间;电话:(212)963-9196或963-9684)。
Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, est allée plus loin en demandant l'insertion de cette charte dans les traités européens.
欧洲议会主席妮科尔·方丹更进一步要求将此宪章写入各项欧洲条约。
Arrestation et détention de Bimbi Sukimi Nicole, à la place d'un agent de sécurité avec lequel elle n'entretenait aucune relation.
Nicole Bimbi Sukimi被逮捕和拘留,替一名她根本不认识的保安人员顶罪。
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec Mme Nicole Valenta (bureau DC1-603, tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).
如需了解进一步详情,请洽训研所Nicole Valenta 女士(DC1-603 室,电话:1(212 )963-9684 或963-9196 )。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta à l'UNITAR (bureau DC1-603, tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).
详情请与训研所的Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室,电话:963-9684,或9196)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。