Il me semble que vous étiez absent hier.
我昨天没来。
Il me semble que vous étiez absent hier.
我昨天没来。
Il m'a répondu que vous étiez absent.
他回答我说不在。
Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.
米诺老爹强调说,他儿子当时不在场。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经缺席的人,他抓住任何时间不停的四处游走。
Oui , je serai absente deux jours .
是的,我去两天。
Il était absent hier. Tu sais pourquoi?
他昨天没来,你知道什么吗?
Je serai absent du bureau tout l'après-midi.
我整个下午都不会在办公室。
201. Il était absent hier, savez-vous pourquoi ?
昨天他没到,知道什么吗?
Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.
或许会缺席。如有此种情况, 请通知我。
Il était absent quand on a appelé son nom.
点名点到他的时候,他不在。
Il était absent quand le professeur a appelé son nom.
老师点名点到他的时候,他不在。
La vraie vie est absente.Nous ne sommes pas au monde.
真正的生活缺失了,我们不在这个世界上。
Il y a toujours quelque chose d’absent qui me tourmente.
总有一些不知名的东西让我心绪不宁。
Son père mobilisé est souvent absent, et sa mère préfère se consacrer à sa carrière balbutiante.
她的父亲东奔西走,不在,而她的母亲则专注于自己刚刚起步的事业。
Les femmes étaient pratiquement absentes de ces formations.
妇女基本上不是它的培养对象。
Les vice-présidents remplaceraient le président si celui-ci était absent.
副主席将在主席缺席时代行主席职务。
En conséquence, le Conseil et d'autres ONG étaient absents.
导致丹麦妇女理事会和其他非政府组织不能参加大会活动。
Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.
空著的椅子证著不在世的人,而他们的面容则证著他们饱经风霜的生活。
De nouvelles clauses apparaissent (qui sont pratiquement absentes dans les ABI).
似乎正在出现的一个新问题(这在双边投资条约中基本上不存在)涉及到监督履行承诺的机制的规定。
Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.
近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。