Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.
尽早修理学校、家具储水系统。
Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.
尽早修理学校、家具储水系统。
C'est surtout le cas dans le bâtiment, l'industrie des boissons, la métallurgie, l'ameublement et les télécommunications.
这种情况尤其存在于建筑、饮料、金属手工艺、家具、电信等领域。
Le Ministère des travaux publics demande à être dédommagé du coût de l'ameublement des installations de conférence provisoires.
公共工程部要求赔偿为临时会议施提供家具方面的费用。
Bhagheeratha déclare avoir acheté une vaste gamme d'équipements, de machines et d'«articles d'ameublement» dans le cadre du projet «ciment».
Bhagheeratha称,在进行水泥厂项目时,它采购了大量的机器备以及其他“家具物品”。
L'ameublement type dépendait du niveau d'instruction et de revenu ainsi que de la profession des membres de la famille.
家标准取决于家员的文化程度、收业。
Il conviendrait donc d'accorder une indemnité correspondant au coût de la construction et de l'ameublement des installations de conférence provisoires.
此,应当为建造临时会议施并为其提供备的费用提供赔偿。
Nous sommes un artisanat de crochet conception des processeurs, engagés dans la main-crochet robe de produits d'ameublement depuis de nombreuses années.
我们是一家专业的手工艺钩编计加工商,从事手工钩编服饰家饰产品已多年。
La mousse de polyuréthane est principalement utilisée dans le mobilier et le capitonnage pour l'ameublement de la maison, l'industrie automobile et l'aviation.
聚氨酯泡沫主要用于家具制造业、家装修装潢以及汽车与航空业。
À long terme usine de produits exportés vers l'Asie la plus grande distribution center mobilier - Shunde Guangdong City Music de l'ameublement.
本厂产品长期远销亚洲最大家具集散地—广东顺德乐从家具城。
En outre, 175 720 dollars ont été dépensés pour « la rénovation et l'ameublement » de la propriété louée pour accueillir le siège de l'Office.
此外,还有175 720.13美元是林业开发局为其租用的总部房产“进行翻修配置家具”的支出。
En somme, danscette maison de Saville-row qui devait être le temple du désordre à l'époque del'illustre mais dissipé Sheridan --, ameublement confortable, annonçant une belleaisance.
总之,赛微乐街的这所房子,在那位大名鼎鼎、放荡不羁的西锐登住在这里的时代,是个乌七八糟的地方,如今得非常幽美,叫人一看就有轻松愉快的感觉。
Là non plus, rien ne prouve que les salariés aient effectivement payé l'ameublement de leurs appartements, un certain nombre de reçus étant établis au nom de Van Oord.
关于这项索赔,也没有证据证明,雇员发生了与公寓的家具的提供相关的费用,因为一些收据上的署名是Van Oord。
Les traitements de surface sont également utilisés dans certaines applications et certains créneaux commerciaux et peuvent être appropriés à la fabrication de certains textiles et produits d'ameublement.
表面处理还有其他应用,在缝隙市场里也有应用,对一些纺织家具制造可能也合适。
Source constante de matériel, de mobilier, société à responsabilité limitée à l'ameublement des principaux produits de la recherche et le développement, la production et la diffusion de stéréotypes.
恒之源家饰材料有限责任公司主要从事家饰类产品的研发、定型生产推广。
Le montant inutilisé représente la différence entre les dépenses d'ameublement et de réaménagement des locaux effectivement engagées au titre du nouveau poste et prévisions établies aux coûts standard.
产生未用余额的原因是,一个新员额的办公家具房地改建实际费用低于预算的标准费率。
Le requérant déclare que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, le programme de finition et d'ameublement de son nouveau siège a été retardé.
索赔人称,作为伊拉克侵占领科威特的直接结果,其总部新楼的修整布置计划延误了。
La plupart des femmes propriétaires-gérantes des petites et moyennes entreprises travaillaient dans les industries manufacturières (41 %), l'habillement, la bijouterie et l'ameublement (37 %), le marketing (9 %) et l'immobilier (7 %).
不过,妇女拥有管理的中小型企业大多从事制造业(41%);服装、珠宝家具(37%);营销(9%)房地产(7%)。
Au vu des justificatifs présentés, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 58 395 560 au titre de la surveillance, de l'équipement, de l'ameublement, de l'entretien et de la réparation des logements occupés par les réfugiés.
鉴于有关证据,小组建议就看守、装备、配置家具、维护修缮难民住所判给58,395,560里亚尔的赔偿金。
De plus la présence de tapisseries à Chambord offre un reflet fidèle de l’ameublement de cette demeure où les tapisseries se succédaient sur les murs au gré des périodes d’habitation.
此外,在香波堡展出壁毯也非常符合城堡当年有人居住时墙上挂满壁毯的盛景。
Le projet clefs en main portait sur la construction, l'aménagement et l'ameublement d'un hôtel de luxe moderne, et d'un complexe résidentiel et commercial ainsi que des espaces collectifs attenants de l'Île de Kish.
这个全部包建的工程项目包括在基什岛兴建一家豪华酒店及一个住宅购物综合区并为其安装备进行全部装修,另外还包括兴建有关的公用施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。