Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.
风山川秀丽,名胜古迹众多。
Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.
风山川秀丽,名胜古迹众多。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群岛的斜坡构成了独特的生。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为贫民区建立了一所大学。
Par ailleurs, d'autres accords régionaux protègent certaines espèces et certains habitats.
此外,还有另一些区域协定为某些物种和生提供较一般的保护。
On ne sait pas combien de personnes vivent dans des habitats «illicites».
生活在“非法”区或
房的人数有待确定。
Beaucoup de foyers pour personnes âgées ont été remplacés par des habitats protégés.
大量的养老院为隐蔽的房所取代。
Des enquêtes initiales concernant l'habitat et les espèces ont été ordonnées.
已经委托进行有关生和物种水平的基本调查。
On estime que 45 % de la population de Managua vit dans des habitats spontanés.
结果,在空地上的定点难以拆除,目前,马那瓜的数量大约为300处,而国家其余地方有528处。
Ces caractéristiques influent tant sur le climat que sur l'habitat et la vie économique.
这种地貌特点一方面形成了不同的气候,另一方面又对定点和经济生活形成了影响。
Il a été reconnu comme le plus important habitat du dugong dans le monde.
它已被公认为世界上最重要的儒艮栖息地。
ONU-Habitat travaille directement avec les gouvernements et ses autres partenaires du Programme pour l'habitat.
人署与各国政府和《人
议程》其他伙伴直接合作执行其工作计划。
Des secteurs tels que l'habitat, les capacités techniques et les infrastructures sont moins développés.
在生等特征方面,技术能力和基础设施都不太发达。
ONU-Habitat a organisé la session en collaboration avec plusieurs partenaires du Programme pour l'habitat.
这届会议是人署与《人
议程》各方面伙伴合作举办的。
On sait qu'elles constituent l'habitat de faune spécialisée qui n'existe nulle part ailleurs.
目前已经知道,生活于热液喷口的是其他地方未见的特别生物。
Certains aspects du programme d'action touchant au développement ne sont pas pertinents pour l'habitat.
在发展议程上的几乎所有议题都可能对生有影响。
Les bénéfices pour l'humanité viennent d'espèces intégrées à leur habitat au sein d'écosystèmes complexes.
生活在复杂生态系统中的生中的物种为人类提供了利益。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生的毁坏和外来物种的引进。
L'UNESCO et ONU-Habitat prêtent également leur appui.
联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)和联合国人署也提供支助。
L'appui d'ONU-Habitat dans ce domaine est vital.
人署在这方面的支持是至关重要的。
Les contributions versées à ONU-Habitat sont bien insuffisantes.
给人署的捐款远远不够。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。