Il faudrait intensifier les recherches en vue d'utiliser cette technique contre les anophèles, les acridiens et d'autres insectes nuisibles.
利用这种技术防治按蚊,蝗虫和其他害虫的研究也应加强。
Il faudrait intensifier les recherches en vue d'utiliser cette technique contre les anophèles, les acridiens et d'autres insectes nuisibles.
利用这种技术防治按蚊,蝗虫和其他害虫的研究也应加强。
Bien que l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticides pour protéger les personnes des piqûres d'anophèles ne soit pas explicitement mentionnée, il faudrait également y recourir pour prévenir la propagation du paludisme.
虽然没有明确提到提供驱虫蚊帐,防止人受到传播疟疾的蚊虫的叮咬,但是为了防止疟疾传播,也需要这些措施。
En présentant ce projet de résolution, nous espérons, que, comme les années précédentes, il sera adopté par consensus de manière à montrer notre volonté commune d'éliminer cette maladie, dont l'agent de transmission, l'anophèle, est l'un des insectes les plus vils et insidieux de toute l'histoire de l'humanité.
在介绍这项决议的时候,我们希望能和往样,以协通过今的决议,而体现我们各国目标、同心协力根除疟疾的决心,疟疾的传病媒介“疟蚊”,是人类疾病史上名声最坏、最阴险可恶的害虫之。
L'autre (et plus ancien) moyen de lutte antivectorielle qui peut être utilisé sur une large échelle est la pulvérisation d'insecticide rémanent dans les logements, où les anophèles se reposent après leur repas sanguin, afin de réduire suffisamment la durée de vie des moustiques pour qu'ils n'aient pas le temps de transmettre le paludisme.
另种可广泛应用的老式病媒控制干预措施是室内滞留长效喷洒,就是将杀虫剂喷在按蚊吸血后常常停留的住所内墙上,缩短蚊子的存活期,使它们不能传播疟疾。
Compte tenu des progrès réalisés dans l'application de la technique de l'insecte stérile pour lutter contre la mouche tsé-tsé dans certains pays africains, l'Angola souhaite encourager l'AIEA, en partenariat avec d'autres organisations pertinentes telles que l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et l'Organisation mondiale de la Santé, à intensifier encore ses recherches en vue d'utiliser cette technique pour lutter contre l'anophèle et le paludisme, le criquet pèlerin et les autres insectes qui freinent le développement socioéconomique du continent.
考虑到在些非洲国家使用昆虫不育技术消灭舌蝇取得的成果,安哥拉希望鼓励国际原子能机构同联合国粮食及农业组织、世界卫生组织等其他相关机构起,步加强研究,以利用这项技术控制或消除按蚊和疟疾、蝗虫以及其他阻碍非洲社会经济发展的害虫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。