Dans le cadre de ce programme, toutes les femmes enceintes suivies dans une clinique anténatale passent un test de séropositivité.
根据这一方,所接受产前检查所有孕妇均接受艾滋病毒筛查。
Dans le cadre de ce programme, toutes les femmes enceintes suivies dans une clinique anténatale passent un test de séropositivité.
根据这一方,所接受产前检查所有孕妇均接受艾滋病毒筛查。
Une information sur la contraception est également fournie à toute femme en consultation anténatale ou postnatale dans l'un de ces centres.
并且向产前产后来中心问所有妇女提供有关避孕信息。
On a observé que 48,0 % des décès périnatals surviennent au cours de la période anténatale, alors que 70,8 % des décès néonatals ont lieu lors de la première semaine de la vie.
在产前时期围产期死亡为48.0%,而在出生后一周内新生儿死亡为70.8%。
Dans le cadre de la prise en charge anténatale, de l'acide folique et un supplément en fer sont prescrits aux femmes enceintes, qui continuent à en prendre pendant un an après l'accouchement.
为孕妇提供系列产前服务包括开出叶酸以及铁剂处方,供妇女们在分娩之后直至子女周岁之时服用。
La protection maternelle assurée par le système national d'assurance maladie a été améliorée et prévoit à présent la prise en charge des coûts des accouchements naturels et des tests de dépistage de la rubéole anténatale et des malformations congénitales.
国家健康保险生育保护得改进,现在可以报销自然分娩以及出生前和先天畸形筛查费用。
Le plus souvent, les interventions ont une assez grande portée au cours de la période anténatale et subissent une baisse précipitée au moment de la naissance de l'enfant et juste après l'accouchement, avant de connaître une augmentation graduelle au cours de la période post-néonatale.
干预措施覆盖面规律是,产前通常相对较高,分娩以及产后初期骤减,新生儿后期逐步回升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。