La tactique des éléments antigouvernementaux consiste aussi à viser directement les civils.
分子战术也涉及直接针对平民袭击。
La tactique des éléments antigouvernementaux consiste aussi à viser directement les civils.
分子战术也涉及直接针对平民袭击。
Environ 250 civils ont également été exécutés par des éléments antigouvernementaux en Afghanistan.
还有大约250名平民被阿富汗分子处决。
Les éléments antigouvernementaux font peser une menace très lourde sur la population civile du pays.
分子对阿富汗平民构成了最大威胁。
Plusieurs enfants ont également été tués par des membres de milices antigouvernementales et claniques.
还有几起儿童死亡事件是和部族民兵成员造成。
Fonctionnaires nationaux et provinciaux, éléments antigouvernementaux, caïds, tous ont cherché à restreindre la liberté d'expression.
国家和省份官员、分子和不同玩弄权势者都图限制言论自由。
Malgré la crainte d'attentats de la part d'éléments antigouvernementaux, aucun incident majeur ne s'est produit.
曾担心分子袭扰选,但未发生重大安全事件。
Une action analogue doit aussi être menée auprès des éléments antigouvernementaux qui sont parties au conflit armé.
对武装冲突当事一方分子也应作出类似努。
Les Taliban et les autres forces antigouvernementales continuent de faire preuve d'un mépris inexcusable de la vie humaine.
塔利班和其他武装继续表现出对生命价值不可宽恕漠视。
Les Taliban et les autres éléments antigouvernementaux mènent une campagne systématique de violence et d'intimidation contre les civils.
塔利班和其他分子正在对平民发动有系统和恐吓。
Nous faisons nôtres sa préoccupation concernant les décès d'enfants et l'emploi de combattants mineurs par des groupes antigouvernementaux.
我们同她一样对儿童死亡和团体使用未成年战斗人员情况感到关切。
L'insécurité croissante et l'hostilité directe des éléments antigouvernementaux à l'égard du processus électoral sont un autre sujet d'inquiétude.
不安全状况加剧以及分子对于选进程直接敌对行动是又一个令人担忧因素。
Malgré les succès tactiques remportés par les forces militaires nationales et internationales, les éléments antigouvernementaux sont loin d'être vaincus.
尽管国家和国际军事量取得了战术性成功,但是远远没有打败分子。
L'Ouganda est préoccupé par l'incidence croissante de la violence et de l'insurrection des Taliban et des autres éléments antigouvernementaux.
乌干达感到关切是,塔利班和其他分子和叛事件日益频繁。
La source indique que M. Zhang n'a exprimé aucune opinion antigouvernementale ou antisocialiste et n'appelle pas au renversement du Gouvernement.
来文提交人指出,张先生没有表达过任何对、社会主义思想,也没有煽动颠覆。
Il a été accusé de posséder illégalement des armes, de fabriquer des bombes et de distribuer de la propagande antigouvernementale.
他被控非法拥有武器、制造炸弹和进行国家宣传等罪行。
Les combats entre les éléments antigouvernementaux et les forces militaires nationales et internationales se sont poursuivis, causant de nombreuses victimes.
分子和国家及国际军事部队间战斗也造成了很多人员死伤。
Nombre d'enfants ont été les victimes des attaques des éléments antigouvernementaux, en étant parfois directement visés, ainsi que des opérations militaires.
许多儿童是分子袭击受害者(有时甚至是攻击直接目标),也是军事行动受害者。
Il est manifeste que des éléments antigouvernementaux, menant une campagne d'intimidation, ont ciblé des civils qui, pensaient-ils, soutenaient le Gouvernement afghan.
有大量证据表明,作为恐吓活动一部分,分子把被视作支持平民列为攻击目标。
Des mesures devront également être entreprises afin d'identifier et d'exclure les éléments corrompus et antigouvernementaux demeurant au sein de la force.
还需要采取措施,查出并清除留在警察部队中腐化分子和分子。
Près de trois fois plus de pertes civiles (68 %) ont été attribuées aux activités des éléments antigouvernementaux qu'aux forces progouvernementales (23 %).
因分子活动而死亡平民(68%)几乎是因亲部队活动而死亡平民(23%)三倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。