Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Ces questions doivent être examinées plus attentivement.
必须对这些问题进行更密切的审查。
Il faudrait examiner cette question plus attentivement.
对于这问题,需要进行更为详细的研究。
Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.
员工们热切期待为期周的春假。
Le Conseil devra examiner la question très attentivement.
安理会将需要非常审慎地考虑这个问题。
Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.
这些听话的孩子待在教室里专心地听着课。
Ma délégation et moi-même suivons ce débat très attentivement.
我国代表团和我直在认真听取辩论。
Il faudrait étudier plus attentivement la discrimination protéiforme ou aggravée.
应更严重地关注多重或是重的歧视。
Je suis persuadé que nous suivrons tous attentivement sa déclaration.
我相信大家都会非常注意聆听他的声明。
On avait suggéré que cette question soit examinée plus attentivement.
据认为,应该更注意这个事项。
Le projet de directive 2.1.8 mérite d'être examiné plus attentivement.
准则草案2.1.8需要进步仔细审议。
J'ai écouté très attentivement nos orateurs précédents d'aujourd'hui.
我今天非常认真地听取了前面几位的发言。
Ma délégation a écouté très attentivement le débat jusqu'à présent.
我国代表团迄今非常认真地聆听辩论。
Je parle pas bien français, mais je suis vraiment frappée de vous voir m'écouter aussi attentivement!
5 虽然我的法语说得那么差,但是我还是很高兴看到大家至那么认真地听我说,我很感动!
J'ai écouté très attentivement ce que mes collègues ont dit.
我非常认真地听取了在我前面发言的我的同事们所说的话。
Les membres savent bien que nous avons suivi très attentivement leurs activités.
在某种意义上,我们喝同样的咖啡,吃同样的饭。
Nous avons écouté très attentivement les observations présentées par certaines délégations intéressées.
我们非常认真地听取了些感兴趣的代表团的评论。
Nous avons écouté très attentivement les opinions exprimées par les autres délégations également.
我们也非常认真地听取了其他代表团所表示的观点。
J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.
我非常仔细地听取了刚才所说的话。
Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.
我们非常仔细地听取了她对塞拉利昂局势的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。