Il affirme avoir été brutalisé par deux policiers.
他声称遭两位警察的人身虐待。
Il affirme avoir été brutalisé par deux policiers.
他声称遭两位警察的人身虐待。
Qui sont ceux qui brutalisent et ciblent les enfants?
谁在野蛮对待儿童并以他们为目标?
8 L'auteur a été brutalisé par les gardiens plusieurs fois.
8 狱警次殴打提交人,此外,还在提交人向联合国投诉后对他进行威胁,信件也不总是转送给提交人。
Le requérant en outre avait été brutalisé par des partisans de la Ligue Awami.
申诉人还遭孟加拉国人民联盟支持的人身骚扰。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德的正是占领本身,因为它不仅被占领野蛮对待,而且也占领走向堕落。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人虐待和残暴对待。
Ceux qui ont résisté ont été menacés et brutalisés.
抵制的人威胁和虐待。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
这些政权公然对抗所有文明准则,残酷地对待其人民。
M. Titiahonjo a cependant continué d'être détenu au secret et brutalisé.
然而Titiahonjo先生依然被继续单独囚禁并遭虐待。
Mais les forces iraquiennes ont pénétré de force dans la maison et ont brutalisé le personnel.
后来伊拉克士兵硬闯进别墅内,还殴打了里面的佣人。
Ils ont craché sur elle et l'ont brutalisée, au point que ses papiers sont tombés à terre.
他们朝她吐唾沫,并对她进行骚扰,她的纸张都掉地上。
La police aurait dispersé violemment cette manifestation pacifique, brutalisant et insultant ces femmes avant de les arrêter.
据悉,警察以武力驱散了游行,殴打妇女,然后将她们逮捕。
Il affirme avoir été violemment brutalisé à maintes reprises pendant cette période, au point qu'une fois il a perdu connaissance.
他声称,他曾经反复遭人身虐待,因此他曾经失去知觉。
La plupart de ces enfants ont déclaré que des militaires les avaient menacés, brutalisés ou torturés pour leur soutirer des renseignements.
绝大多报告称,为获取情报,军队人员威胁、虐待或折磨这些儿童。
Elles ont perquisitionné dans les locaux et les écoles de la Chongryon, brutalisé et arrêté des Coréens et confisqué des documents.
他们搜查了朝鲜总联的设施和学校,袭击并逮捕朝鲜人,还查抄文件。
Le Gouvernement devrait avouer que certaines femmes ont été désignées et brutalisées dans le but de déshonorer et de détruire une communauté.
在一些案件中,为了羞辱和毁灭一个部族社区,把妇女挑出来进行残酷地虐待,政府应当承认有这样的案件。
Ils ont aussi déclaré qu'ils avaient été brutalisés, que la police avait confisqué leur matériel (voir par. 57) et qu'ils avaient été arrêtés.
小组和联利特派团民政科于9月6日和采矿代表举行会谈,后声称美国采矿合伙公司和Kumgbor地区的利比里亚国家警察将他们驱逐出他们的采矿矿区,还称他们遭了殴打,采矿设备被利比里亚国家警察没收(见上文第57段),警方还逮捕他们的人。
Il a été à nouveau brutalisé et l'un des policiers aurait tenté de l'étrangler, ce qui lui avait de nouveau fait perdre connaissance.
在车上他再次被殴打,而且据称其中一名警察试图他窒息,他当时又昏过去了。
Mais il reste encore beaucoup à faire en raison du trop grand nombre d'enfants qui continuent d'être brutalisés dans les situations de conflit.
但是,仍有更多的事情要做,因为太多的儿童继续在冲突局势中残暴的虐待。
Les prétendus Maoïstes utilisent ces armes pour brutaliser et tuer des civils innocents et pour détruire les biens privés et les infrastructures publiques.
所谓毛派分子一直用这类武器鱼肉和杀戮无辜人民,摧毁私有财产和公共基础结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。