Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
C'est là que le bât blesse.
〈转义〉是最敏感的地方。问题就在
。
Et c'est là que le bât blesse.
森林就是“你检验你的想法的地方”!
C'est là que le bât blesse car les facteurs externes sont souvent confondus avec les événements imprévus.
由于外部素通常与不可预测事件混淆在
起,
此
似乎成为规划阶段的
个薄弱环节。
Là où le bât blesse, c'est au niveau de l'insécurité, un phénomène dont il faut également souligner qu'il est politisé à outrance.
真正的问题在于法律和秩序领域,必须指领域已经极端政治化。
Là où le bât blesse peut-être davantage encore, c'est sur la question des nouveaux pouvoirs attribués aux comités d'audit, tels qu'ils existent aux États-Unis.
更令人困惑的可能是给予美式审计委员会的新权力。
En conséquence, les pays d'Afrique s'efforçaient désormais de savoir où le bât blessait et d'en connaître les raisons, tout en tirant des enseignements des succès remportés dans d'autres régions.
结果,目前非洲国仍在努力查明那些行动和计划到底在哪里
了问题以及为什么会
现问题;同时努力吸取其他地区的成功经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。