Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时热,人们也倾向于天然气。
Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时热,人们也倾向于天然气。
Des systèmes de cogénération de chaleur et d'électricité sont devenus plus efficaces.
同时供热的系统的效率更高。
L'importance de la cogénération dans différents pays est illustrée à la figure III.
图三显示若干国家热联的规模。
Toutefois, elle a permis de démontrer la faisabilité et la fiabilité de telles centrales de cogénération.
然而,这却证明了这种联厂的可行性可靠性。
La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.
利用蔗渣等农业残余物实现热联的技术,在非洲展得很成熟。
Action : Appuyer la cogénération décentralisée d'énergie.
支持散地利用能源同时供热。
Pour certaines Parties, cette approche ouvrait la voie à l'établissement d'objectifs moyennement ambitieux pour les renouvelables et la cogénération.
于某些缔约方,这种方针与为可再生能源热联设定软指标比,是一种明显的进步。
D'autres Parties ont traité les systèmes de cogénération et de chauffage urbain dans le cadre des mesures d'efficacité énergétique.
另一些缔约方在能效措施之下涵盖热联区供暖系统。
La Bulgarie a fait état d'investissements, par des entités d'État, dans l'efficacité énergétique des systèmes de cogénération et de chauffage urbain.
保加利亚报告了国有实体在热联区供暖系统能源效率方面的投资。
La cogénération n'intervient que pour un peu plus de 7 % dans la production mondiale d'électricité bien qu'elle ait un potentiel considérable.
尽管热联具有巨大的潜力,但其在全球业的份额刚刚过了7%。
L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.
印度报告在、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气方面使用压缩天然气。
Le développement futur des microturbines et des piles à combustible pourrait permettre la cogénération à petite échelle, par exemple au niveau des maisons d'appartement.
进一步开微型涡轮机燃料池技术可以使同时热在小规模上进行,例如在公寓楼房中加以运用。
En outre, à la production d'électricité, région minière du sud de chauffage central, est une cogénération, respectueux de l'environnement des centrales électriques, les 381 salariés.
除外,南矿区集中供热,是一座热联供、环保型厂,现有职工381人。
La Suède a signalé que les modifications apportées à la fiscalité de l'énergie, qui étaient destinées à réduire la demande d'électricité, avaient des retombées néfastes sur la cogénération.
瑞典说,以减少力需求量为目的实行的能源税结构变动热联造成了消极影响。
Dans la plupart des cas, les Parties ont introduit des incitations financières directes en faveur des sources renouvelables d'énergie et de la cogénération, ou les ont actualisées.
大多数缔约方实行或更新了可再生能源供热结合的直接财政刺激办法。
Dans certaines Parties (par exemple la Belgique), les projets de cogénération ont donné lieu à des certificats verts analogues aux certificats engendrés par les projets dans les sources d'énergie renouvelables.
在有些缔约方,热联项目生的“绿色”证书达到当于可再生能源项目所生此类证书的程度(如:比利时)。
La cogénération est rentable car les deux types d'énergie sont produits par un seul système, et cela permet souvent de réduire sensiblement les déchets dégagés par rapport aux centrales industrielles.
同时供热的成本效率很高,因为利用同一系统可生两种能源,并往往可大幅度减少工厂的废物。
En outre, la cogénération facilite la durabilité, car elle permet de créer des systèmes d'énergie plus décentralisés qui peuvent utiliser en fonction de la situation concrète différents types de sources renouvelables.
同时供热可促进可持续性,因为这可使较小的较散的能源系统根据具体情况而使用不同类型的可再生能源。
Quelques Parties (France, Pays-Bas et Royaume-Uni) ont signalé que la réforme du marché de l'électricité posait des problèmes pour la cogénération et qu'à ce titre celle-ci devait faire l'objet de mesures d'incitation.
一些缔约方报告了力市场改革热联引起的某些问题,认为力市场设计中需要仔细考虑鼓励热联的办法(法国、荷兰、联合王国)。
Étant donné son rendement élevé, la cogénération d'énergie électrique et thermique, basée sur des turbines à gaz et des technologies de cycle combiné, jouera probablement un rôle accru dans le système énergétique.
由于采用燃气涡轮机联合循坏技术所具有的效能同时热的特性,预期它将在能源系统里挥更大的作用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。