C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流
责任不能只交给小组中级别最低

。

手
少
;
秀[口语常用deb]
钢琴家

手
电脑初学者
,无经验
;
信徒,
教徒;
,精通
,熟练
;
装经营者;
;
,自修
;
,腼腆
;C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流
责任不能只交给小组中级别最低

。
De plus, les avis, la tutelle intellectuelle, les conseils de gestion et la surveillance dont s'accompagne une prise de participation peuvent être précieux pour une entrepreneuse débutante.
此外,伴随着资产投资
指导、教导、管理咨询和监测,对于以往没有企业经验

证明
极为宝贵
。
Travailler dans le secteur informel est souvent un choix délibéré et raisonné, notamment pour les entrepreneurs à faible revenu, car le cadre règlementaire impose trop d'exigences aux petites entreprises ou aux entreprises débutantes.
在非正规部门就业通常
一
深思熟虑
理性选择,尤其
低收入创业者,因为管理框架对小型
起步公司
要求太多。
Le quart des offres d'emploi s'adresant aux femmes se répartissent sur cinq types d'activités : employée de bureau, enseignante, infirmière, ouvrière d'usine, et vendeuse, notamment dans des postes de débutantes avec un bas salaire.

全部就业机会中
四分之一在5
职业:文书工作、教学、护理、工厂工作和销售工作,特别
担任等级较低和工资低
职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。